| - Zaten bana göre bir iş değildi. | Open Subtitles | حسناً، حياة صبّ الشراب لا تناسبني بأي حال |
| Ben aktörlük öğrenmek için buradayım, bilet kontrolü için değil. Bu bana göre değil. | Open Subtitles | انا هنا لاتعلم التمثيل وليس لافحص التذاكر انها لا تناسبني |
| Ama çorap dikmek, ev işi yapmak bana göre değil. | Open Subtitles | لكن لا تناسبني حياة الجوارب وأداء الأعمال البيتية |
| Ücreti hiç de fena değil çalışma saatleri de bana uyuyor. | Open Subtitles | هنا يدفعون أكثر بكثير. وساعات العمل تناسبني أكثر. |
| Çok merak ettim. Sen aslında... benim tipim değilsin. | Open Subtitles | أنا أسفة ولكنك لا تناسبني - ماذا - |
| Bu gece demek, bu gece bana uyar. | Open Subtitles | أتعرف، الليلة تناسبني للغاية لقد نسيتُ كم أحبُّ مشاهدتكِ تأكلين |
| Benim için tek kadın olduğuna, seni Twelve Oaks'da ilk gördüğüm gün karar verdim. | Open Subtitles | لقد حزمت أمري يا سكارليت، بأنكِ المرأة الوحيدة التي تناسبني منذ أول يوم رأيتك فيه |
| Buradaki çevre koşulları alerjik olduğum için bana uygun değil. | Open Subtitles | البيئة لا تناسبني هنا بما أنني أعاني من الحساسية |
| Üniversite bana göre değildir. | Open Subtitles | كنتُ أفكّرُ مليّاً مؤخّراً و أظنّ أنّ الكلّيّة ربّما لا تناسبني. |
| Evet ama müzikallerin bana göre olduğundan emin değilim. | Open Subtitles | حسناً ، نعم ، لكني لست متأكداً بأن المسرحيات الموسيقىة تناسبني فعلاً |
| Sadece iblis kovuculuk bana göre değilmiş. | Open Subtitles | كل مافي الأمر بأن الأمور التعويذية هذه لا تناسبني |
| - Anne, daha kaç defa söyleyeceğim evlilik bana göre değil. | Open Subtitles | أمي ! كم مرة أخبرتك بأنّ الحياة العائلية لا تناسبني ؟ |
| Rehabilitasyon bana göre değil. En sevdiğin dondurma hangisi? | Open Subtitles | اعادة التأهيل لا تناسبني. ماهو نوع ايس كريمك المفضل |
| O iş hiç bana göre değildi zaten. | Open Subtitles | هذه الوظيفة لم تكن تناسبني أبداً. لكن هذه تناسبني. |
| Prensesim, krallığı olmayan bir Prenses! Orman bana göre bir yer değil. | Open Subtitles | عليّ الذهاب، أنا أميرة أميرة بلا مملكة والغابة لا تناسبني |
| Ayrıca bir sandık dolusu şahane ayakkabısı var ki ayağıma gayet güzel uyuyor. | Open Subtitles | ولديه صندوق من الأحذية الرائعة التي تناسبني تماماً |
| Vay be! Eski dedektif takımım hala uyuyor. | Open Subtitles | بذلة التحقيق القديمه لازالت تناسبني |
| Bu bana tam uyuyor. | Open Subtitles | هذه البدلة تناسبني جيداً |
| Ama benim tipim değilsin. | Open Subtitles | ولكنك لا تناسبني |
| Benim tipim değilsiniz de. | Open Subtitles | لكني لا اعتقد انك تناسبني |
| Her tür daire bana uyar. | Open Subtitles | أيّ غرفة سوف تناسبني. |
| Benim için tek kadın artık o! Ben aşığım! | Open Subtitles | وهي المرأة التي تناسبني ، لقد وقعت بالحب |
| Hoşlanıyorum ama bağlanmak istedi ve bana uygun olduğuna emin değilim. | Open Subtitles | لقد أحببتها, و لكنها تريد مني التزاما و أنا لست متأكدا إن كانت تناسبني |