| Bana neden öyle bakıyorsun? Bay Bingley'i görmeden dönmek mi istiyorsun? | Open Subtitles | لماذا تنظرين الى هكذا, هل تريدين الذهاب بدون رؤية السيد بنجلي؟ |
| Ama sistemde henüz bulamadım. Sen de Kayıp İlanları'na mı bakıyorsun? | Open Subtitles | اذا انت فقط تنظرين الى تقارير اشخاص مفقودين |
| Gezegenin en büyük meteor kraterlerinden birine bakıyorsun. | Open Subtitles | أنت تنظرين الى أكبر اثر لموقع نيزكى على الكوكب |
| Yere bakıyorsun, ne zaman sana biri gerçeklerden bahsetse... | Open Subtitles | تنظرين الى الأرض كلما اخبرك احد بالحقيقة |
| Bones, en iyi kolej basketbol takımlarından birinin yıldız oyun kurucusuna bakıyorsun. | Open Subtitles | انت تنظرين الى واحد من ألمع النجوم في فريق كرة السلة |
| Aletime bakıyorsun. Şimdi daha büyük. Eteğini kaldırıyorum. | Open Subtitles | انتي تنظرين الى قضيبي , انه يكبرالآن انا ارفع تنورتك |
| Niye bir başkasının derecesine bakıyorsun? | Open Subtitles | ..أه لما تنظرين الى تصنيف شخص أخر ؟ |
| Birşeye bakıyorsun. | Open Subtitles | انت تنظرين الى شيئا ما |
| Niye durmadan bana bakıyorsun? - İşim bu. | Open Subtitles | لماذا تنظرين الى بإستمرار؟ |
| Yine mi erkek arkadaşıma bakıyorsun? | Open Subtitles | تنظرين الى صديقك مرة اخرى |
| Niçin bana öyle bakıyorsun? | Open Subtitles | لماذا تنظرين الى هكذا ؟ |
| Boynuma mı bakıyorsun? | Open Subtitles | تنظرين الى عنقي ها |
| Sonra tavana bakıyorsun. | Open Subtitles | ثم تنظرين الى السقف فوقك, |
| Beacon'da önde gelen bir uzaylı bilimcisine bakıyorsun. | Open Subtitles | انت تنظرين الى افضل خبير فضائي في (بيكون) |