| Eğer birkaç kişiyle gidiyorsanız, ...iki gruba ayrılmak en iyisidir. | Open Subtitles | اذا كانت لديك أشخاص كافون فمن الأفضل أن تنفصلوا إلى فريقين |
| Sadece ortaokul ve her ikiniz de ayrılmak zorundasınız, | Open Subtitles | إنها مدرسه إعدادية و يجب أن تنفصلوا |
| Dağılıp daha çok yere bakmamız lâzım. | Open Subtitles | يجب أن تنفصلوا لتغطوا مساحة أكبر |
| Gözlerinizi dört açın ve beni takip edin. Birbirinizden ayrılmayın, anlaşıldı mı? | Open Subtitles | ابقوا متيقظين، اتبعوني لا تنفصلوا عن بعضكم، مفهوم؟ |
| ayrılmanızı hiç istemedim. | Open Subtitles | انا لم اكن اريدكم ابد ان تنفصلوا عن بعضكم |
| Hayır, dağılmayın. Bu işe yaramaz! | Open Subtitles | لا تنفصلوا ، هذا لن ينجح |
| Siz ayrılmadınız mı. | Open Subtitles | ماذا ؟ الم تنفصلوا |
| Belki de senle babam, ayrılmak zorunda olmamalısınız. | Open Subtitles | ربما أنت وأَبي لا يجب أن تنفصلوا |
| Dağılıp daha çok yere bakmamız lâzım. | Open Subtitles | يجب أن تنفصلوا لتغطوا مساحة أكبر |
| Beni izleyin. ayrılmayın, tamam mı? | Open Subtitles | ابقوا متيقظين، اتبعوني لا تنفصلوا عن بعضكم، مفهوم؟ |
| Sakın ayrılmayın. | Open Subtitles | لا تنفصلوا, يا رفاق |
| Hemen döneceğim. ayrılmayın. | Open Subtitles | سأعود على الفور، لا تنفصلوا. |
| Bakın, K.C. ayrılmanızı istiyor. | Open Subtitles | أنظروا .. كاي.سي تريدكم أن تنفصلوا |
| Hayır, ayrılmanızı istediğim için gelmedim. | Open Subtitles | لا، لم آت لأني أردتكم أن تنفصلوا |
| Siz ayrılmadınız mı? | Open Subtitles | ألم تنفصلوا عن بعضكم يارفاق؟ |