| İplikler yelken gibi yayılıyor ve suyun üzerinde esen hava akımına göre sürükleniyor. | Open Subtitles | الخيوط تنتشر بخفّة و تنساق مع التيارات الهوائية التي تهبّ فوق المياه |
| Bu zamanlarda,bu bölgede sezon rüzgarı eser | Open Subtitles | في هذا الوقت من السنة تهبّ ريح عاتية بقوة في المحيط |
| Mavi elbise giyiyordun, Rüzgar esiyordu. | Open Subtitles | كنت مرتدية فستاناً أزرقاً وكانت الرياح تهبّ بشدة |
| esiyor doğu rüzgarları, yardımını esirgeme. | Open Subtitles | ساعدني في إخراجي الآن الرياح الشرقية تهبّ |
| ...esecek... batı yönünden... 5... | Open Subtitles | تهبّ من ناحية... ... الغرب... |
| "Le vent se lève, Il faut tenter de vivre." | Open Subtitles | .الرياح تهبّ" ."ويتعين علينا أن نُحاول العيش |
| Bu topraklar boyunca esen güçlü rüzgârlar var. | Open Subtitles | هنالك رياح قويّة تهبّ في هذه الرقعة |
| Ben esen binlerce rüzgardan biriyim. | Open Subtitles | أنا ألف ريح تهبّ |
| "Bu aşk, deli Rüzgar gibi her yönü eser" | Open Subtitles | font color="#ffff00"مثل هذه الرياح الهائجة ** ** التي تهبّ في كلّ الإتجاهات |
| "Bu aşk, deli Rüzgar gibi her yönü eser" | Open Subtitles | font color="#ffff00"مثل هذه الرياح الهائجة ** ** التي تهبّ في كلّ الإتجاهات |
| "Rüzgar esmesi gibi her yöne." "Bu aşk, deli Rüzgar gibi her yönü eser" | Open Subtitles | font color="#ffff00"مثل هذه الرياح الهائجة ** ** التي تهبّ في كلّ الإتجاهات |
| Rüzgar eserken, yağmur yağarken ya da biri seni okla vurmaya çalışırken de öyle. | Open Subtitles | أو عندما تهبّ الرياح أو عندما تمطر أو عندما يرمي أحدهم سهماً عليكِ |
| Rüzgar estiği için toza döndü. | Open Subtitles | طبيعي أن تتحوّل إلى غبار بمجرّد أن تهبّ الرّيح |
| Rüzgar kuzeyden esiyordu. Yapraklar bu civardan gelmiş olmalı. | Open Subtitles | كانت الرياح تهبّ مِن الشمال حتماً جاءت التويجات مِنْ هذه الأنحاء |
| Gezegensel rüzgarlar ses hızından altı kat daha hızla esiyor. | Open Subtitles | تهبّ الرياح الكوكبية في ستّة أضعاف سرعة الصوت |
| Galaktik büyük fırtınalar milyonlarca yıldan beridir esiyor. | Open Subtitles | تهبّ العواصف المجرّية العملاقة لملايين الأعوام |
| Yarın bütün gün kuzeyden esiyor. Balonları kullanabiliriz. | Open Subtitles | إنها تهبّ من الشمال على مدار يوم الغد فعلينا استخدام المناطيد |
| Öyleyse yaşamaya çabalamalı! "Le vent se lève." | Open Subtitles | ،لذا يجب أن تعيش ."الرياح تهبّ |