| - Bence zamanını boşa harcama. | Open Subtitles | بجد , لا تهدري وقتك لم يكن لي نيـة في فعل هذا |
| Size garanti ederim, Şef... Zamanını boşa harcama. | Open Subtitles | لا تهدري وقتكِ، فالغضب الذي يعتريه أعمق مما يمكنكِ الوصل إليه |
| Küçük bir ipucu. Gelip birini öldüreceksen bu konuda kendini kötü hissederek vaktini boşa harcama. | Open Subtitles | نصيحة صغيرة، إذا ذهبت لقتل أحد، فلا تهدري الوقت بالتأسُّف على ذلك. |
| Sana acil servislerin zamanını boşa harcamayı bırakmanı tavsiye ederim. - Daha özgün bir şeyler yap. | Open Subtitles | أنصحك بألا تهدري الوقت على اشياء لا قيمة لها وان تحضري شيئ اصليا |
| Ama ben öderim. Bana paranı harcaman doğru değil. | Open Subtitles | ولكن أنا سأدفع لا يجوز أن تهدري مالك عليّ |
| Böyle bir yemeği dökmek bir israftır. | Open Subtitles | -ومن الخسارة أن تهدري الطعام هكذا |
| Boşuna zamanınızı harcamayın. Gardiyan savaşa girdiğimizi söyledi. | Open Subtitles | لا تهدري وقتك أخبرني الحرّاس أننا ذهبنا للحرب |
| Hadi ama. Bütün panik hakkını şimdi harcama. | Open Subtitles | لحظة، لحظة، بالله عليك، لا تهدري كلّ ذعرك الآن. |
| Müebbet hapis birini bekleyerek, bunu boşa harcama. | Open Subtitles | لا تهدري وقتك مع رجل مسجون مدى الحياة |
| Benim için bir günü daha boşa harcama. | Open Subtitles | لا تهدري يوما آخر ، ليس من أجلي |
| Benimle harcama. | Open Subtitles | لا تهدري هذا عليّ |
| Sakın harcama duygularını | Open Subtitles | لا تهدري عاطفتك |
| Kate, hayatını onunla harcama. | Open Subtitles | كايت، لا تهدري بقية حياتك معه |
| Patty, zamanını boşa harcama. | Open Subtitles | باتي لا تهدري وقتك |
| Hayatının geriye kalanını beni beklemek için harcaman çok aptalca. | Open Subtitles | من الغباء أن تهدري حياتك لإنتظاري |
| Böyle bir yemeği dökmek bir israftır. | Open Subtitles | -ومن الخسارة أن تهدري الطعام هكذا |
| Onunla zaman harcamayın, bayan Burgoyne | Open Subtitles | سيكون على ما يرام ، لا تهدري وقتك عليه آنسة (بورجوين) |