| dikkatli ol. Her peronda yankesici, katil ve hırsız var. | Open Subtitles | الآن توخ الحذر، هناك لصوص وقتله ونشالين على كل رصيف |
| Sadece suyun derin tarafında atlamaya kalkarsan, dikkatli ol. | Open Subtitles | فقط عليك توخ الحذر عند الغوص في الحوض العميق |
| Sadece suyun derin tarafında atlamaya kalkarsan, dikkatli ol. | Open Subtitles | رنين رأسك فقط عليك توخ الحذر عند الغوص في الحوض العميق |
| - Kendinize iyi bakın. | Open Subtitles | -حسناً، توخ الحذر |
| Kendinize iyi bakın, efendim. | Open Subtitles | توخ الحرص, "سانتا". |
| kendine iyi bak. | Open Subtitles | شكرا فرانك توخ الحذر |
| Frisbee, bir dahakine daha dikkatli ol. | Open Subtitles | فريزبى .. توخ الحذر أكثر فى المرة القادمة إن أحسست أنك ستسقط .. |
| Geçen hafta komşumuz soyuldu. dikkatli ol. | Open Subtitles | الأسبوع الماضي قد تمّ سلب جيراننا، توخ الحذر |
| Orada dikkatli ol. Saat üçte kilitliyorlar. Onu öldüreceğim. | Open Subtitles | توخ الحذر هناك إنهم يقفلونها الساعة الثالثة سأقتله |
| Ama sen sokağa çıkma yasağı falan yüzünden dışarıda dikkatli ol. | Open Subtitles | ولكن توخ الحذر مع حظر التجوال الذي بالخارج. |
| Tamam, peki ama dikkatli ol. O kadın tam teçhizatlı bir şeytan. | Open Subtitles | توخ الحذر إذن، فهذه المرأة هي الشر في جسد جميل |
| Bak, arkadaş seçerken dikkatli ol. | Open Subtitles | اسمع، توخ الحذر في إختيار زملائك |
| - Tamam, evet. - Keno, dikkatli ol. | Open Subtitles | لا تنسى ، حسناً توخ الحذر يا كينو |
| Kendinize iyi bakın, efendim. | Open Subtitles | توخ الحرص, "سانتا". |
| Peki ahbap, kendine iyi bak. | Open Subtitles | حسناً ، توخ الحذر. |
| Sen de kendine iyi bak, tamam mı? | Open Subtitles | توخ الحذر, أتسمع؟ |
| kendine iyi bak dostum. | Open Subtitles | توخ حذرك يا أخي |