| Teague ve asileri Yankilerden daha çok zarar veriyorlar. | Open Subtitles | تييج ورعاعه يلقون بثقلهم في الجوار هم أسوأ من الشمالين |
| Teague ve asileri Yankilerden daha çok zarar veriyorlar. | Open Subtitles | تييج ورعاعه يلقون بثقلهم في الجوار هم أسوأ من الشمالين |
| Bir pislik gibi davranmayı kes, Teague, ve bize biralarımızı ver. | Open Subtitles | توقف عن كونك احمق تييج واعطي لهم البيره خاصتنا |
| Yalan söylediğin ortaya çıkınca senin de Teague gibi olduğunu düşündüm. | Open Subtitles | انا وجدت بانك كذبت انا افترضت بانك مجرد مثل تييج |
| Teague burayı elden çıkartmak zorunda kaldı ve sen aldın. | Open Subtitles | تييج أراد هذا المكان بشدة، وأنت أخذته |
| Teague burayı elden çıkartmak zorunda kaldı ve sen aldın. | Open Subtitles | تييج أراد هذا المكان بشدة، وأنت أخذته |
| - Peki nasıl düzelecek, Teague? - Haklısın çömez. | Open Subtitles | اذا , هكذا ستصبح الامور , تييج هذا صحيح |
| Haydi ama, piçlik yapma, Teague. Buramıza kadar geldi. - Ne dedin sen? | Open Subtitles | هيا تييج , لا تكن فتى , املئه لنا |
| Demek istediğim, neden Teague gibi biriyle? | Open Subtitles | اعني مع رجل مثل تييج ؟ |
| Hayır. O Teague. | Open Subtitles | لا، إنه تييج |
| Hayır. O Teague. | Open Subtitles | لا، إنه تييج |