| Eğer 5 dakika içinde elimde olmazlarsa, paranı alamazsın ve aç kalır ölürsün. | Open Subtitles | إذا أنا لم أَحصَلُ عَلى كرزِي في 5 دقائقِ، أنت لن تَحصَلُ عَلى مالِكَ وستُجوّعُ وستَمُوتُ. |
| Uğraşların için madalya alamazsın. | Open Subtitles | أنت لا تَحصَلُ عَلى وسام لمُحَاوَلَة، الرجل. أنت كُنْتَ أَبَّنا. |
| O haklı, kafanın içini yeniden biçimlendirmeden, zihin güçlerini alamazsın. | Open Subtitles | إنها صح أنت لا تَحصَلُ عَلى قدرات عقلِ خياليه مالم يكن هناك تحديث رئيسيَ يحدث داخل جمجمتِكَ |
| anlamıyorsun, değil mi Dolph? | Open Subtitles | أنت فقط لا تَحصَلُ عَلى هو، يَعمَلُ أنت، دولف؟ |
| anlamıyorsun, değil mi, Denise? | Open Subtitles | أنت لا تَحصَلُ عَلى هو، يَعمَلُ أنت، دنيس؟ |
| Sen onu hiç anlamıyorsun değil mi? | Open Subtitles | أنت حقاً لا تَحصَلُ عَلى إدي، أليس كذلك؟ [باب يَفْتحُ] |
| Bedava bilet alamazsın. | Open Subtitles | أنت لا تَحصَلُ عَلى تذاكر مجانيةِ. |
| Bahse girerim sen de alamazsın. | Open Subtitles | رَاهنتُ بأنّك لا تَحصَلُ عَلى لا شيئ. |
| Bahse girerim alamazsın. | Open Subtitles | رَاهنتُ بأنّك لا تَحصَلُ عَلى هو. |
| Umarım alamazsın. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّك لا تَحصَلُ عَلى هو. |
| Daha fazlasını alamazsın. | Open Subtitles | أنت لا تَحصَلُ عَلى نهايةِ خلفيةِ. |
| Gerçekten anlamıyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أنت حقاً لا تَحصَلُ عَلى هو، أليس كذلك؟ |
| Bir türlü anlamıyorsun. | Open Subtitles | أنت فقط لا تَحصَلُ عَلى هو. |
| Pekala, SpongeBob'ın nesini anlamıyorsun söyle bana. | Open Subtitles | أخبرنى لماذا لا تَحصَلُ عَلى SpongeBob. |
| anlamıyorsun! | Open Subtitles | أنت لا تَحصَلُ عَلى هو. |
| - Hayır, anlamıyorsun. | Open Subtitles | - لا، أنت لا تَحصَلُ عَلى هو. |