| Dünya değişti... ama yıldızlar bizi ayırdı. | Open Subtitles | ..العالم تَغيّرَ. لكن النجومَ التي تَفْصلُنا ليست سعيده. |
| Çok kısa zamanda düşüncelerim değişti. | Open Subtitles | الكثير تَغيّرَ في لا يُوقّتَ كثيراً، تَعْرفُ. |
| Dikilitaş'ın üstündeki kristal parladı ve her şey değişti. | Open Subtitles | البلور في المسلّةِ بَدأَ بالتَوَهُّج وبعد ذلك كُلّ شيء تَغيّرَ |
| Görünüşte pek değişmiş gibi durmuyorsunuz ama sanırım hastalık sebebiyle sesiniz farklılaşmış. | Open Subtitles | أنت مَا تَغيّرتَش في المظهر لكن صوتَكَ تَغيّرَ بسبب المرضِ |
| Anne, bu mesajı aldığında beni ara planlarda bir değişiklik oldu hoşçakal. | Open Subtitles | أمي، اتصلي بي عندما تصلك رسالتي هناك تَغيّرَ في الخططِ مع السلامة |
| Bugünlerde çocuklar kendi tercihlerini yapıyorlar... hiç birşey değişmedi, Nandini. | Open Subtitles | لكن أطفالِ اليوم يقومون بإختياراتهم بأنفسهم. لا شيء تَغيّرَ نادني |
| "Bugün, Tony Stark silah sanayisinin çehresini değiştirmiş durumda." "Amerika'yı ve çıkarlarını..." | Open Subtitles | اليوم، تَغيّرَ توني بالكامل وجه صناعةِ الأسلحةَ، |
| Odaya girmeden önce birşeyler mi değişti? | Open Subtitles | هَلْ هنالكَ شيء تَغيّرَ قَبْلَ أَنْ تدَخل الغرفةَ؟ |
| Sam "duygularım değişti, bir nedeni yok" dedi. | Open Subtitles | قالَ سام بأنّ herfeelings تَغيّرَ بدون أي سبب. |
| Okuldan sonra herkes değişti. | Open Subtitles | حَسناً، كُلّ شخص تَغيّرَ منذ المدرسة العليا... |
| Seni gördüğümde her şey değişti. Seni tanıyorum. | Open Subtitles | تَغيّرَ كُلّ شيءُ عندما رَأيتُك |
| Yani seni sevdiği için, değişti. | Open Subtitles | لذا تَغيّرَ بإِنَّهُ لأن أحبَّك. |
| Sonra başıma birşey geldi ve her şey değişti. | Open Subtitles | وبعد ذلك هذا شيءِ التغوّطِ حَدثَ لي وكُلّ شيء تَغيّرَ... |
| Çocuk bize geldiğinden beri çok değişti. | Open Subtitles | تَغيّرَ الولدُ كثيراً منذ مجيئك إلينا. |
| Planlar değişti. | Open Subtitles | كُلّ شيء تَغيّرَ. |
| Ertesi gün hava değişti. Dağlardan sis indi. | Open Subtitles | اليوم التالي الطقس تَغيّرَ. |
| Sonra bir şeyler değişti. | Open Subtitles | لكن ثمّ شيء تَغيّرَ. |
| Elbette senin az da olsa değişmiş olman buna pek yardımcı olmadı. | Open Subtitles | بالطبع، هو لَمْ ساعدْ في القضية كثيراً بأنّك عِنْدَكَ تَغيّرَ من غير المحتمل قليلاً، |
| Doğru... değişmiş. | Open Subtitles | هو حقيقيُ لقد تَغيّرَ |
| Bir değişiklik oldu. | Open Subtitles | هناك تَغيّرَ. قدم كُلّ الخطط ـ24 ساعة. |
| Ben mi? Fazla bir değişiklik yok Hâlâ annemle yaşıyorum | Open Subtitles | لا شيء كثير تَغيّرَ. |
| - Bunca yıldır hiç bir şey değişmedi mi? | Open Subtitles | لا شيء تَغيّرَ فيك بعد كُلّ هذه السَنَواتِ. |
| Evet son dakikada fikrini değiştirmiş olmalı. | Open Subtitles | Uh، نعم، هو لا بدَّ وأنْ تَغيّرَ رأيه في الدقيقة الأخيرة. |