| O halde sana karşı çıkarmış olduğu bu uzaklaştırma emrini nasıl açıklıyorsun? | Open Subtitles | إذن كيف تُفسّر هذا الأمر بمنع الإقتراب الذي قدّمته ضدّك؟ |
| O zaman alternatif müziğe olan ani ilgimi nasıl açıklıyorsun? | Open Subtitles | إذن كيف تُفسّر إهتمامي المُفاجئ بالموسيقى المُستقلّة؟ |
| Tamam, o zaman son iki seferi nasıl açıklıyorsun? | Open Subtitles | حسناً، كيف تُفسّر المرَّات السابقة؟ |
| Şu gerçeği nasıl açıklıyorsunuz, Majesteleri birçok erkeğin tek bir kadına sadık kalmasını? | Open Subtitles | ... كيف تُفسّر الحقيقة، فخامتك بأن العديد من الرجال يبقون مخلصين لزوجة واحدة؟ |
| Eğer bu olayda bir parmağınız yoksa bunları nasıl açıklıyorsunuz? | Open Subtitles | إذا لمْ تكن مُتورّطاً بالأمر، إذن كيف تُفسّر ذلك؟ |
| Hiç bir şeyi açıklamana gerek yok. | Open Subtitles | ليس عليك أن تُفسّر كُلّ شيء. |
| Hiç bir şeyi açıklamana gerek yok. | Open Subtitles | ليس عليك أن تُفسّر كُلّ شيء. |
| Bunu nasıl açıklıyorsun? | Open Subtitles | كيفَ تُفسّر ذلك؟ |
| - O halde bunu nasıl açıklıyorsunuz? | Open Subtitles | -إذن كيف تُفسّر هذا؟ |