| Thar verdiği karar için pişman olmakla kalmayıp... yardım etmem için yalvaracak. | Open Subtitles | سوف لن تندم ثار على قرارها فحسب ولكنها ستتوسل إلي لأساعدها |
| Elbette bununla kalmayacak Thar! | Open Subtitles | بالتأكيد لن ينتهي الأمر هنا أيتها الأم ثار |
| Acısını diğer insanlardan gizledi ve en sonunda patladı. | Open Subtitles | وأخفت ألمها عن العالم، ثمّ ثار غضبها. |
| Vezüv Yanardağı 50 seferden fazla patladı. | Open Subtitles | جبل فيزوف ثار اكثر من خمسين مرة. |
| Ve aşağı yukarı İngiltere'nin ona öğrettiği fikirler adına tekrar isyan ettiği zaman İngiltere onu yok etmeye karar verdi. | Open Subtitles | وعندما ثار من جديد اكثر او اقل بأسم نفس الافكار التي علمته اياها انكلترا |
| Olumsuz, onları kurtarmak için tek şansımız bu. Yanardağ patlarsa, gezegen ölür. | Open Subtitles | هذه فرصتنا الوحيدة لإنقاذ هذا الكوكب إذا ثار البركان سينهار |
| İlaçlarını alması için çalışıyordum ve birden çıldırdı. Üzerime atladı. | Open Subtitles | حاولت أن أساعده ليتناول دواءه ولكنه ثار. |
| Nisan 1943'te yeniden iskânın gerçek manasını bilen genç erkeklerin ve kadınların başını çektiği Varşova gettolarındaki Yahudiler ayaklandı ve savaşmaya karar verdi. | Open Subtitles | ... فى أبريل من العام 1943 ثار اليهود المحاصرين ... فى الحى اليهودى البولندى |
| Bunu ancak Rahibe Thar yapabilir. | Open Subtitles | هذا من مهمات الأم ثار لدي إذنها |
| Thar'ı kendisi seçti. | Open Subtitles | أدارت عقل ثار حسب رغبتها |
| Onu Rahibe Thar'ın odasına götürün. | Open Subtitles | أحضريها لغرفة الأم ثار |
| Thar ÇÖLÜ | Open Subtitles | * ( صحراء ( ثار * |
| Volkan patladı! | Open Subtitles | ثار بركان - إعصار - |
| Tekrar ediyoruz, Moa Moa Yanardağı bu sabah patladı. Şu an canlı görüntüleri... | Open Subtitles | مره اخرى, جبل (موا موا ) ثار للتو وهذه لقطات حية... |
| 1902'de Martinik'de bir yanardağ patladı. | Open Subtitles | عام 1902 ثار بركان في (مارتينيك. ) |
| Eğer, siyahi bir adam isyan edip, "Artık yapmayacağım", derse... | Open Subtitles | إن ثار الرجل الأسود وقال: "أنا لن أرضخ بعد اليوم..." |
| İsyan çıkaranlar neden hemşireydi? | Open Subtitles | لمـاذا من ثار هـن الممرضات؟ |
| Yanardağ patlarsa diye pek eşyaları yok. | Open Subtitles | أملاكهم قليلة جداً في حال ثار البركان. |
| Şerif çıldırdı. | Open Subtitles | عميل "كوبر"، "هوك"، لقد ثار المأمور. |
| Sayın bakan 17 Haziran 1953'te Doğu Alman halkı Komünist rejime karşı ayaklandı ...ve Ruslar müdahale ederek isyanı bastırarak ordu vasıtasıyla olayları durdurabilmişlerdi. | Open Subtitles | أكتوبر 1956 السيد الوزير في الـ 17 من حزيران/يونيو 1953 ثار شعب ألمانيا الغربية على النظام الشيوعي |