| İronik olan şu ki şimdi zengin ve ünlüyüm ve de hepsi beni mezunu olarak görüp para istiyor. | Open Subtitles | المُثير للسخرية بما أنّي الآن ثريّ ومشهور، جميعهم يدعوني بالشب ويُريدون المال. |
| Sadece şansını denemek isteyen bir diğer zengin ve sıkılmış heyecan avcısı olacağım. | Open Subtitles | سأكون مُجرّد ثريّ آخر، باحثاً عن الإثارة مُحاولاً تجريب حظي هناك. |
| zengin bir vampir işte. Bu geceye kadar bildiğim tek şey buydu. | Open Subtitles | مجرّد مصاص دماء ثريّ هذا كل ما عرفته لغاية هذه الليلة |
| Zenginim, yakışıklıyım sevmeye yetenekliyim ve en önemlisi nasıl parti yapılır, biliyorum. | Open Subtitles | أنا ثريّ, وسيم وعاشق موهوب والأهمّ, أنيّ أعلم |
| Tracy, basit bir kökenden gelebilirsin ama uzun süredir zenginsin. | Open Subtitles | لعلّ جدورك متواضعة لكنك ثريّ منذ أمد. |
| Her kime aitse bu, oldukça varlıklı olmalı. | Open Subtitles | أيًّا يكن مالك هذا الشّيء، فهو ثريّ للغاية. |
| O süslü kostümün olmasa kendini beğenmiş zenginin tekinden başka bir şey değilsin. | Open Subtitles | بدون حلتك الجميلة، فما أنت إلّا ثريّ أنانيّ. |
| Sadece birkaç zengin çocuğu. - Lütfen. | Open Subtitles | ليس هناك إنذار أو حماية، مُجرّد شاب أحمق ثريّ وحسب. |
| Arabasına bakacak olursak, zengin ve ünlü ve kendisini beğenen biri. | Open Subtitles | شخص ثريّ ومشهور ومعتاد بنفسه، بالحكم من سيّارته. |
| Nüfuzlu zengin bir müessese avukatı tehdit edildiğinden beri. | Open Subtitles | عندما يكون الرجل المُهدّد محام ثريّ ذي علاقات مع القوّة. |
| Benimle konuşmak için öğlene kadar bekleyemeyecek kadar zengin misin? | Open Subtitles | ما الأمر، أأنت ثريّ جداً للإنتظار حتى صباح اليوم للتحدّث معي؟ |
| Kanunsuz biri, zengin, gizli kapaklı işler yapıyor. | Open Subtitles | شخصيّة مشبوهة، ثريّ جداً، يُجري مُفاوضاته في غرف الفنادق. |
| Buraya taşınıyorum, Ginger senin de zengin bir koca bulduğunu söyledi. | Open Subtitles | أنا سأنتقل إلى هنا, لقد أخبرتنيّ إنكِ وجدتِ زوج ثريّ |
| Birbirimizi sevdiğimizi söylemeden kimseye zengin olduğumu söylemem çünkü paranın işleri değiştirmesini istemem. | Open Subtitles | لا أقول لأحد أنّي ثريّ حتّى بعد أن نقول أحبّك لبعضنا، لأنّي لا أودّ المال ان يغيّر شيئًا. |
| Senin zengin, kindar bir pislik gibi görünmen kısmını. | Open Subtitles | ذلك الجزء الذي تظهر فيه كشخصٍ أحمق ثريّ يريد الإنتقام |
| Buraya düşen zengin bir çocuk olduğunu söylüyorlar. | Open Subtitles | يقولون إنّك غلام ثريّ أودى به حطام يخته لهنا. |
| Magazinlerdeki zengin playboy çocuk olarak yapamazsın. | Open Subtitles | لا يمكنك توحيدها بصفتك فتى لعوب .ثريّ كما صوّرتك الصحف الشعبيّة |
| O parayi seviyor ve ben Zenginim, yeniden dene. | Open Subtitles | إنها تعشق المال وأنا ثريّ فأعيدي التفكير |
| Altmış dört! Hazineyi buldu. Zenginim! | Open Subtitles | 64لقد وجد الكنز ، أنا ثريّ |
| zenginsin, büyükbaba! Başardın! | Open Subtitles | أنت ثريّ جدي ، لقد فعلتها |
| Çok zenginsin, değil mi? | Open Subtitles | أنت ثريّ مستقل، صحيح؟ |
| Çok varlıklı olmalı! . | Open Subtitles | لا بدّ أن يكون ثريّ جدّاً! |
| O süslü kostümün olmasa kendini beğenmiş zenginin tekinden başka bir şey değilsin. | Open Subtitles | بدون حلتك الجميلة، فما أنت إلّا ثريّ أنانيّ. |