| Emekli askerler için Yeni Yönler'de yaşadığı yere üç mesaj bıraktım. | Open Subtitles | تركت له ثلاث رسائل حيث يعيش في الاتجاهات الجديدة للمحاربين القدامى. |
| Sana üç mesaj bıraktım. Seyahatim uzadı. | Open Subtitles | أين كنتى بحق الجحيم لقد تركت ثلاث رسائل ؟ |
| Selam, benim. Sana üç mesaj bıraktım. | Open Subtitles | مرحباً ، هذه أنا لقد تركت ثلاث رسائل حتى الآن |
| Sandra'ya üç tane mesaj yolladım. | Open Subtitles | لقد ارسلت ثلاث رسائل الى ساندرا |
| Ian'ı bulmalıyız. Ona üç tane mesaj bıraktım. | Open Subtitles | يجب أن نجد "أيان" لقد تركت له ثلاث رسائل |
| Seni aramamı istemiyorsun. O yüzden üç mektup yazdım. | Open Subtitles | لقد طلبت مني عدم الاتصال فكتبت لك ثلاث رسائل. |
| Üç haber ulaştıracaksın. | Open Subtitles | يجب أن تُسلم ثلاث رسائل. |
| Kesintiyi duyduğumdan beri sana üç mesaj bıraktım. | Open Subtitles | تركت ثلاث رسائل لكِ عندما سمعت عن الانقطاع |
| üç mesaj. Amatör filan mısın sen? | Open Subtitles | . ثلاث رسائل ماذا، هل أنت من الهواة ؟ |
| - Ismarladığımızı söyleyen üç mesaj bıraktım. | Open Subtitles | لقد تركت له ثلاث رسائل أننا سنشتري |
| üç mesaj bıraktım. | Open Subtitles | تركت له ثلاث رسائل |
| Geçen hafta üç mesaj. | Open Subtitles | ثلاث رسائل في الأسبوع الماضي. |
| - Adamın avukatına üç mesaj bıraktım. Bilmiyorum. | Open Subtitles | تركت ثلاث رسائل لمُحاميه. |
| Hayır, üç mesaj bıraktım. | Open Subtitles | لا تركت ثلاث رسائل |
| Sana tam üç tane mesaj bıraktım. | Open Subtitles | تركت لك ثلاث رسائل |
| -Sana üç tane mesaj bıraktım. | Open Subtitles | - لقد تركت لكي ثلاث رسائل |
| Peki ne oldu? Ocak, Mayıs ve Temmuz 74'te Zodiac'tan üç mektup geldi. | Open Subtitles | ثلاث رسائل جديدة من الزودياك في يناير، مايو، ويوليو 1974 |
| Yok canım, okuyacak daha ilginç şeylerim var. Anne'den üç mektup. Ne? | Open Subtitles | كلاّ، بل ذلك يُشعرني بالإثارة ثلاث رسائل من أختك |
| Geçen sene İngiltere'deki ablanın gönderdiği üç mektup. | Open Subtitles | و ثلاث رسائل ، مسجلون بتاريخ السنة الماضية.. من أختكِ في إنجلترى -همم |
| Üç haber ulaştıracaksın. | Open Subtitles | يجب أن تُرسل ثلاث رسائل. |
| Üç haber. | Open Subtitles | ثلاث رسائل. |