"جاكت" - Translation from Arabic to Turkish

    • ceket
        
    • kazak
        
    • mont
        
    • ceketli
        
    Ve kendine yırtmaçlı bir ceket ve bağcıksız bir ayakkabı ile renkli desenli bir gömlek al. Open Subtitles و أحضر لنفسك جاكت بفتحة وأحذية بدون رباط و قميص بألوان قليلة أو عينات
    Yeni bir ceket giymiş... ..ve pek hoşuna gitmişe benzemiyor. Open Subtitles أنت ترين أن لديه جاكت جديد ولا أعتقد أنه يحبه كثيرا
    Yok. Ama kanlı bir ceket bulduk. Open Subtitles لا ، ولكن وجدنا جاكت عليه دماء
    Kim olduğunu bilmiyorum... ama yüzü yanmış, ve garip bir şapka takıyor... ve kırmızı-yeşil bir kazak, çok pis bir kazak... ve o bıçakları kullanıyor, parmaklarına taktığı bıçaklar. Open Subtitles لا أعلم من هو انه محروق و يرتدي قبعه و جاكت أحمر وأخضر قذر للغايه
    Büyük mont. Open Subtitles سأحضر هذا هنا, هنا, انظر. جاكت كبير
    Sen deri ceketli bir pisliksin. Sen ne anlarsın? Open Subtitles انت تافه يرتدى جاكت من الجلد ماذا تعرف أنت بحق الجحيم؟
    Açılışta, spor ceket, tişört ve pantolon giyebilirim! Open Subtitles فى الإفتتاح سيتثنى لى أن أرتدى جاكت رياضى، مع تي-شيرت، مع بنطال جينز!
    Gin, harika bir ceket. Open Subtitles جاكت رائع يا جين ماتوستا ؟
    Gidip sana ceket bakalım. Open Subtitles دعنا نبتاع جاكت لك.
    Çizgili mavi bir ceket. Open Subtitles جاكت أزرق
    Çizgili mavi bir ceket. Open Subtitles جاكت أزرق
    Ben ceket falan görmedim. Open Subtitles لم أرى أي جاكت
    ceket! Open Subtitles جاكت
    Ne hoş bir ceket. Open Subtitles إنه جاكت جميل
    Kırmızı-yeşil kazak giyen bir adam... Open Subtitles حلمت برجل يرتدي جاكت أحمر و أخضر متسخ
    Onu korkunç bir angora kazak almaktan vazgeçirdim. Open Subtitles ولقد ناقشتها بعيدا عن الشراء... ان هذا حقا هو جاكت هينس انجورا
    Yanımda kazak var. Open Subtitles لدي جاكت إذا كنت تريدى
    - Kırmızı mont. - Kırmızı mont, tamam mı? Open Subtitles جاكت احمر جاكت احمر , حسناً؟
    Parlak bir mont. Open Subtitles جاكت براق
    Oturan mavi ceketli. Open Subtitles يرتدي جاكت ازرق يجلس امامكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more