Bunun için çok üzgünüm. Şöyle yapalım bir orta yol bulabilir miyiz? | Open Subtitles | آسف جدًا بشأن ما حدث، هذه هي الصفقة، أيمكن أن نقم ببعض التنازلات؟ |
Davacı köpek için çok üzülmüş ama müzakere edebileceğimizi düşünüyorum. | Open Subtitles | المدعي منزعج جدًا بشأن الكلب و لكني أعتقد أنه يمكننا أن نتفاوض |
Davacı köpek için çok üzülmüş ama müzakere edebileceğimizi düşünüyorum. | Open Subtitles | المدعي منزعج جدًا بشأن الكلب و لكني أعتقد أنه يمكننا أن نتفاوض |
- Geldiğin için çok teşekkür ederim. | Open Subtitles | شكرًأ جزيلًا على قدومك - انا آسف جدًا بشأن الحفلة - |
Bak, en yakın arkadaşımla çıktığın için çok mutlu olduğumu düşünüyordum ama bunun o yokken bile burada olacağın anlamına geldiğini bilmiyordum. | Open Subtitles | أعتقد أني كنت هادئة جدًا بشأن مواعدتك لصديقتي المفضلة لكن لم أكن أعرف أن معنى ذلك وجودك هنا طوال الوقت حتى وهي غير موجودة |
Maggie, Pepper için çok üzgünüm. | Open Subtitles | أنا متأسّفةٌ جدًا بشأن (بيبر) يا (ماجي). |
Aman Tanrım baban için çok üzüldüm. | Open Subtitles | إنّي آسف جدًا بشأن والدكِ |
Yeğeniniz için çok üzgünüm, Bay Fell. Atar damar kanamaları hiç acı vermez derler. | Open Subtitles | آسفة جدًا بشأن ابنة أخيك يا سيد (فيل)، قالوا إن تمدد الأوعية غير مؤلم البتّة. |
Yeğeniniz için çok üzgünüm, Bay Fell. Atar damar kanamaları hiç acı vermez derler. | Open Subtitles | آسفة جدًا بشأن ابنة أخيك يا سيد (فيل)، قالوا إن تمدد الأوعية غير مؤلم البتّة. |
Tüm bunlar için çok üzgünüm Bayan Van de Kamp. | Open Subtitles | (آسف جدًا بشأن هذا يا سيدة (فان دي كامب |