| Yapıştırıcının işe yaramayacağını, radyasyonun işe yaramayacağını söylüyorum ve cerrahi müdahale etmek istemiyorum. | Open Subtitles | أقول أن الغراء لن ينجح، الإشعاع لن ينجح، لا أريد الدخول جراحيًا. |
| Bu çocuklar cerrahi dominolara benziyorlar. | Open Subtitles | اللعنة، هؤلاء الأطفال كقطع الدومينو جراحيًا. |
| Doktorlar cerrahi operasyonla ölü eti alabileceklerini düşünüyor. | Open Subtitles | يظن الأطباء أنهم يستطيعون إزالة اللحم الميت جراحيًا. |
| Taramayı gördükten sonra, parazitin ameliyatla alınması gerektiğine inanıyorum. | Open Subtitles | بعد رؤية نتائج التصوير أظن أن الطفيل يجب أن يستأصل جراحيًا |
| Onu bulursan, bence tek çaremiz paraziti ameliyatla almak. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لانقاذها هي بإزالة الطُفيل جراحيًا |
| Kliniğimizde, biyolojik dejenerasyon, ...vücudu keserek bazı cerrahi işlemlerle düzeltilir! | Open Subtitles | إنحطاط حيوي... يجب أنّ نزيله جراحيًا من جسد الأمة بقطع لحمك. |
| cerrahi olarak modifiye edilmiş ve canlı bir silah olarak eğitilmiş. | Open Subtitles | معدّلة جراحيًا ومدربة كي تصبح سلاح حي |
| Şu büyük, cerrahi operasyonla genişletilmiş çenem yok mu benim. | Open Subtitles | أنا وفمي الكبير الموسع جراحيًا |
| Mykola Altan vücuduna ameliyatla elle hazırlanmış patlayıcı yerleştirdi. | Open Subtitles | تم زرع قنبلة جراحيًا داخل معدة "مايكولا آلتان" |
| Mykola Altan'ın vücuduna ameliyatla patlayıcı yerleştirilmiş. | Open Subtitles | (ميكولا آلتان) زرع عبوة ناسفة بداخله جراحيًا |