"جرّاحة" - Translation from Arabic to Turkish

    • cerrah
        
    • cerrahı
        
    • bir cerrahım
        
    • cerrahtı
        
    • bir cerrahsın
        
    • cerrahıyla
        
    • cerrahtın
        
    Harika bir cerrah olmayı ve bir hayatım olmasını becerebilir miyim? Open Subtitles هل من الممكن أن أكون جرّاحة عظيمة و أحظى بحياة خاصة؟
    cerrah olmak için biraz kendini beğenmiş olmak gerekir. Open Subtitles , و لكي أكون جرّاحة بعض الهوس بالنفس مطلوب
    Bu, senin de annen gibi yetenekli becerikli ve sıradışı bir cerrah olduğun ama tek farkının, senin, onun hatalarından ders alman olduğu anlamına geliyor. Open Subtitles يعني هذا أنكِ جرّاحة موهوبة و بارعة و غير عادية، مثل والدتكِ , لكن الفرق هو أنه يمكنكِ التعلم من أخطائها
    Onun yanında harika bir kalp cerrahı olabilirdin. Open Subtitles . . و الذي كان بجانبه لكنتِ ستكونين جرّاحة قلب ماهرة
    Doğum yaptım. Dünyaya bir insan getirdim. Ben bir cerrahım. Open Subtitles ذهبت لإنجاب طفل , ولدته أنجبت حياة إنسانية , أنا جرّاحة
    Annesi iyi bir cerrahtı, o nasılmış bir bakalım. Open Subtitles أمّها كانت جرّاحة جيدة وأريد أن أرى كيف هي.
    Siz cerrah mısınız? Open Subtitles هل أنتِ جرّاحة؟ , جرّاحة مستجدة عامي الاول
    Biliyorum, başına çok kötü şeyler geldi, ama bir cerrah olup da nasıl hayata karşı bu akdar az saygın olur? Open Subtitles بلى أعرفأنأموراًسيئةحدثت لكِ, هل بامكانكِ أن تكوني جرّاحة و تحترمين الحياة؟ .كيف.
    O, kardiyotorasik bir cerrah değil, ama size bunu söyleyebilirdim. Open Subtitles , هي ليست جرّاحة قلب لكنني كان يمكنني قول هذا لكِ
    Bu, senin de annen gibi yetenekli becerikli ve sıradışı bir cerrah olduğun ama tek farkının, senin, onun hatalarından ders alman olduğu anlamına geliyor. Open Subtitles يعني هذا أنكِ جرّاحة موهوبة و بارعة و غير عادية، مثل والدتكِ , لكن الفرق هو أنه يمكنكِ التعلم من أخطائها
    cerrah olmak için yıllarca çalışman gerekir, o büyük egodan bahsetmiyorum bile. Open Subtitles انها تأخذ سنين من الدراسة لتكوني جرّاحة بدون الحاجة لذكر الفر والغرور الكبير
    Bir keresinde bana yöneticiliği bırakıp cerrah olmamı söylemiştiniz. Open Subtitles وأنت ذات مرة أخبرتني أن علي التوقف عن كوني إدارية والبدأ بكوني جرّاحة.
    Aynı şeyi yapmasaydım, kendime nasıl cerrah derdim? Open Subtitles أي جرّاحة كنت سأصبح إن لم أكن مستعدة لعمل المثل؟
    Parlak bir öğrencisin ve çok iyi bir doktor olacaksın. Ama sen cerrah değilsin. Open Subtitles أنتِ ذكية للغاية، ولديك مايلزم لتصبحي طبيبة ممتازة. لكنكِ لستِ جرّاحة.
    Ben bir cerrahım ve şu an şunu söyleyebilirim ki bu şekilde ne beni ne başka bir cerrahı bizden istediğiniz şeye yapmaya ikna edemezsiniz. Open Subtitles أنا جرّاحة و يمكنني أن أقول لك أنك لن تقنعني أو تقنع أيّ جرّاح آخر لفعل ما تطلبه
    O hâlde, eski bir cerrahı, fakir bir adamın mezarlığının yanındaki park ihlalini ve hayatını kurtarman için bir sürü parası olan ebeveynleri bir araya getirince, ne ortaya çıkıyor? Open Subtitles لذلك قطعو لك تذكرة مخالفة اذا الجرّاحة التي لم تعد جرّاحة مع بطاقة مخالفة وقوف في مقبرة فقيرة
    Arkadaş Manhattan'da Doğu Memorial Hastanesinde beyin cerrahı. Open Subtitles تلك الصديقة هي جرّاحة أعصاب في مشفى منهاتن التذكاري الشرقي
    Tüm bunları "Bize bir ev yapacaktım" demek için yaptım ama ben ev yapmam çünkü ben bir cerrahım ve şimdi de sakat beyinli bir ezik gibi hissediyorum burada. Open Subtitles و هناك، هذه الغرفة حيث يمكن لأولادنا اللعب أعرف أن لديك حلم بناء منزل لنا لكنني لا أبني منازل لأنني جرّاحة
    O çok yetenekli, becerekli ve sıradışı bir cerrahtı. Open Subtitles كانت جرّاحة موهوبة و بارعة و غير عادية
    Sen bir cerrahsın, elemanımız az, zaten bir sonraki vaka için de hazırlandınız. Open Subtitles أنت جرّاحة , ولدينا نقص في الأطبّاء و قد تهيّأتِ مسبقاً لعمليّتك التالية إبقي
    Seninde dediğin gibi, beyin cerrahıyla polis hiç iyi bir eşleşme değil. Open Subtitles حسناً، كما قلتِ ضابط و جرّاحة لا يتلائمان
    Eskiden bir cerrahtın. Şimdi ise uyuşturucu bağımlılarına bakıcılık yapıyorsun. Open Subtitles لقد كنتِ جرّاحة والآن أنت حاضنة مدمنين كحول ومخدرات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more