| İlk, kanı boşaltılıp göz kapakları kesilen cesede ait bir kimliğimiz var. | Open Subtitles | لقد حصلنا على هوية للتو على أول جثة بدون دماء و جفون | 
| Uzun göz kapakları vardı, saçı da bu boydaydı. | Open Subtitles | لديها جفون مزدوجه وشعرها طويل الى هذا الطول | 
| 7 tonluk ağarlığıyla, Ankylosaurus tam zırhlıdır göz kapakları bile sertleşmiştir. | Open Subtitles | بوزنه الذي يبلغ سبعة أطنان كان –الأنكلوسورص - مدرعا بشدة حتى أن جفون عيونها , كانت قاسية | 
| Soğuktan zemine yapışmıştı gözkapağı açık şekilde donmuş, gözler sana bakıyordu. | Open Subtitles | ملتصقة بالأرض بسبب البرد، و جفون الأعين المتجمدة مفتوحة تحدق بنا. | 
| Sanırım çift gözkapağı bandı istemiyorsun? | Open Subtitles | أعتقد بأنكِ لا تريدين جفون مزدوجه أليس كذلك؟ | 
| Yulishka'nın gözkapakları akşamın pusuyla ağırlaşmış. | Open Subtitles | يبدو أن جفون "يوليشكا"قد اصبحت ثقيلة مع حلول المساء | 
| Ölürken kendisini seyretsinler diye genç kızların göz kapaklarını kesen seri katillerden böyle mi söz ediliyor artık? | Open Subtitles | هكذا نسمي قاتل متسلسل قطع جفون أعين فتيات شابات | 
| Zanlı kurbanların kanını boşaltıyor ve ölmeden önce göz kapaklarını çıkarıyor. | Open Subtitles | الجاني يستنزف دم الضحايا و يزيل جفون عيونهم قبل الوفاة | 
| göz kapakları olmadan uyumak zor olmalı. | Open Subtitles | ستكون من الصعب النوم من دون جفون | 
| Onlar için uykusuz, göz kapakları olmayan bir canavara dönüştüm. | Open Subtitles | أصبحت هذا الوحش بدون جفون لأجلهم | 
| Sean, karının göz kapakları her zamankinden farklı mı görünüyor? | Open Subtitles | (شون)، أتبدو جفون زوجتك مختلفة عن ذي قبل؟ | 
| göz kapakları. İnsan göz kapakları. | Open Subtitles | جفون, جفون آدميّة. | 
| Bayan Ross, balıkların göz kapakları olmadığını söyledi. | Open Subtitles | السيّدة (روس) أخبرنا بأن السمكة لا تمتلك جفون | 
| "Fail, iki gözkapağı kırptı." | Open Subtitles | مرتكب الجريمة أغمض" "جزئين من جفون عينيه. | 
| - gözkapağı değil, galsamaydı. | Open Subtitles | لقد كانوا خياشيم, وليست جفون. | 
| Kurbanların göz kapaklarını çıkararak da kendini geliştirdiğini düşünüyoruz. | Open Subtitles | نعتقد أيضا ان ذلك هو السبب الذي جعله يتطور لينزع جفون الضحايا | 
| Üç yıl uğraştık ama 29 ülke üzerinde araştırma yaptık, yerel sağlık çalışanlarına ilçe ilçe arama yapmayı öğrettik ve 2,5 milyonun üzerinde insanın göz kapaklarını muayene ettiler. | TED | تطلب منا الأمر ثلاث سنوات، وقد سافرنا في أنحاء 29 دولة، وعلمنا عمال الصحة المحليين كيف يزورون حيًا بحي، وقد فحصوا جفون ما يفوق مليوني ونصف مليون شخص. |