| Bütün hırsızlar dikkat etsin! Çalınan bu mücevher için 24 kırbaç cezası. | Open Subtitles | تحذير لكل اللصوص 24 جلدة لكل من يحاول سرقة تلك الجوهرة |
| Eğer izinsiz seyahat ediyorsan 20 kırbaç. | Open Subtitles | و ستحصل على 20 جلدة لو قبض عليك بدون تصريح سفر |
| Madam, size teşekkür ederim af dilemek için diz çökmektense 500 kırbaç daha yemeyi yeğlerim. | Open Subtitles | سيدتي أشكرك ولكني أفضل خمسمائة جلدة أخرى قبل أن أركع طالباً الغفران |
| Babanızla geçirdiğim mutluluk dolu yıllar, 100 kırbaca değer. | Open Subtitles | سنوات السعادة التي تمتعت فيها مع أبيكم تساوي 100 جلدة |
| Bayrağını toprağa diktikten kısa bir süre sonra derisinin beyazlığını görüp onu ölüme mahkum eden öfkeli Wamapoke Kızılderilileri ile tanışmış. | Open Subtitles | زرع علمة على الارض وقابل قبيلة هندية غاضبة عندما شاهد بياض جلدة |
| Futbolun yasak olduğunu bildiğin için, 20 kamçı cezası aldın. | Open Subtitles | إذاً ؛ بما أنك تعرف أن الكرة محرمة واعترفت بذلك فسنعزرك بعشرين جلدة |
| Conta bozulmuş. | Open Subtitles | جلدة الحوض تالفة |
| Pekâlâ, şimdi diğer hikayeye geçelim, "Rumpelforeskin." | Open Subtitles | حسنا، والآن هيا نقرأ قصه أخرى قطع جلدة الذكر عند الختان |
| 100 kırbaç bir onbaşı yani dokuz kamçılı kırbacı kullanma becerisi olmayan biri tarafından vuruldu ama hırsız kaçmadı. | Open Subtitles | مئة جلدة ينفذها عريف رجل ليس لديه خبرة باستعمال السوط لكن اللص لم ينكسر |
| Kraliyete karşı bu hakaretin kontrolsüzce geçmesine izin veremezdim bu yüzden, evet 100 kırbaç daha vurulmasına karar verdim. | Open Subtitles | لهذه الإهانة للتاج الملكي أن تمر دون رادع لذلك نعم قررت أنه بحاجة الى 100 جلدة أخرى |
| Son kütük yere düştüğünde o mühür bana hala gelmemiş olursa her biriniz 50 kırbaç yiyeceksiniz. | Open Subtitles | إذا لم يعد ذلك الختم إليّ عندما تضرب آخر سكة حديد الأرض فسيكون جزاء كلّ فرد منكم 50 جلدة |
| Majesteleri ve Tanrı'nın lütfu onu 20 kırbaç cezasına çarptırdı! | Open Subtitles | جلالته ونعمة الله حكمت عليها بالجلد عشرين جلدة |
| Suudi Arabistan'da cinsel eylemden yakalanan iki adamın herbiri 7000 kırbaç cezası aldı ve bunun sonuncunda şu anda kalıcı olarak kötürümler. | TED | أما في المملكة العربية السعودية فقد حكم على رجلين حديثا و الذين قبض عليهما في حالة تلبس بالجلد 7000 جلدة لكليهما و هما الآن عاجزان بالكامل كنتيجة لذلك. |
| Bu tekrarlanırsa, 12 kırbaç yersin. | Open Subtitles | أي عصيان آخر سيتم جلدك 12 جلدة |
| Onu götürün ve otuz kırbaç vurun. | Open Subtitles | خذها بعيداً واجلدها بالسوط ثلاثون جلدة |
| Tasmayı çıkardığı için 30 kırbaç. | Open Subtitles | من أجل نزع الطوق، ثلاثين جلدة. |
| En uzun dayanan adam, 40 kırbaca dayanmıştı. | Open Subtitles | أقوى الرجال لا يستطيعون تحمل أربعين جلدة |
| Anne ve babanız burada olmadığı için, kırk kırbaca mahkum edildiniz, müzik çaldığınız için. | Open Subtitles | -حيث أن والديكما حاضران هنا سوف تكون عقوبتكم أربعون جلدة لعزف الموسيقى |
| Onun derisinin içine girip içinde dolaşmaktır. | Open Subtitles | حتى تتسلقِ داخل جلدة وتتجولِ فيه |
| Onun derisinin içine girip içinde dolaşmaktır. | Open Subtitles | حتى تتسلقِ داخل جلدة وتتجولِ فيه |
| Çünkü bunun haram olduğunu biliyordun, 20 kamçı ile cezalandırılacaksın. | Open Subtitles | لأنك اعترفت أن الكرة محظورة سيتم عقابك بعشرين جلدة |
| Pekâlâ, şimdi diğer hikayeye geçelim, "Rumpelforeskin." | Open Subtitles | حسنا ، والآن هيا نقرأ قصه أخرى *قطع جلدة الذكر عند الختان* |