"جمعنا معا" - Translation from Arabic to Turkish

    • araya getiren
        
    • bir araya getirdi
        
    Ama hatırlamalısın ki bu en başta bizi bir araya getiren şeydi. Open Subtitles لكن عليك تذكر ان هذا جزءا مما جمعنا معا بادىء ذي بدء
    Ama hatırlarsan, bizi bir araya getiren de bu yönümüzdü. Open Subtitles لكن عليك تذكر ان هذا جزء مما جمعنا معا في المقام الاول
    Bizi bir araya getiren şey mi demek istiyorsun? Duygusallığı kes lütfen. Open Subtitles الشيء الذي جمعنا معا كفاك من الرومانسية
    Kader bizi kötülükle savaşmak için bir araya getirdi. Open Subtitles القدر جمعنا معا لنقاتل الشر.
    Bizi o kitap bir araya getirdi. Open Subtitles ذلك الكتاب جمعنا معا
    Bizi bir araya getiren o. Open Subtitles ومن جمعنا معا هو
    Bizi ilk başta bir araya getiren şey de buydu. Open Subtitles هذا ما جمعنا معا في الأساس
    Bizi bir araya getiren varlık, Open Subtitles * أن الذي جمعنا معا هنا *

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more