| Bir melek değil, bir cin değil ve ayrıca senin sıradan bir adamın da değil. | Open Subtitles | ليس ملاكاً، وليس جنياً ومع ذلك ليس رجلاً عادياً أيضاً |
| Kaç defa bunu ovup içinden cin çıkmasını bekledin? | Open Subtitles | كم مرة فركت هذا الشيئ معتقداً ان جنياً سوف يخرج منه ؟ سوف لن اكذب عليك ياصديقي |
| Ben cin değilim. | Open Subtitles | لا تخافي أنا لست جنياً |
| Babam bir peri'ydi, annem de bir Scuffock. | Open Subtitles | ابي كان جنياً وامي كانت مقاتلة |
| Bayağı peri. NasıI olacak ki? | Open Subtitles | عنيت جنياً ما المفترض أن اعنيه؟ |
| Yanlış periyi seçtin ve yaptığın hata yüzünden öldün. | Open Subtitles | لقد إخترت جنياً غير ملائماً... ولاقيتِ الموت الحقيقي جزاءاً لك على خطئك هذا. |
| Bu adam tüm hayatını genetik çaprazlamayla geçirdi. | Open Subtitles | ذلك الرجل عمل طيلة حياته على تهجين الفصائل جنياً. |
| dileğim şu... en güçlü cin olmayı diliyorum! | Open Subtitles | أتمنى أن أصبح ! جنياً كلي القدرة |
| bir cin olmayı istedin anladın mı! | Open Subtitles | - ...أنت لقد أردت أن تصبح جنياً - .وأنت كذلك الآن ماذا؟ |
| Sen cin değilsin. Sen üçkağıtçısın. | Open Subtitles | أنت لست جنياً , أنت محتال |
| Ben, sihirli cin değilim. | Open Subtitles | لست جنياً |
| Obez bir cin mi? | Open Subtitles | جنياً بديناً؟ |
| Kendisi için bir peri ele geçirip onunla İngiltere'ye dönecek ve İngiliz büyüsünü hak ettiği şekilde geri döndürecekmiş. | Open Subtitles | أنه يخطط لأستحضار جنياً ويعود إلي "أنجلترا" معه. وإعادة السحر لمكانته الصحيحة. |
| peri öldüremeyiz. | Open Subtitles | لايُمكنكَ قتل جنياً. |
| Bay Strange, hiçbir İngiliz büyücüsü bir peri öldürmemişti. | Open Subtitles | حسنٌ، سيد (سترانيج)، لم يقتل ساحر أنجليزي جنياً من قبل. |
| - Hiçbir İngiliz büyücüsü peri öldürmedi. | Open Subtitles | -لم يقتل ساحراً جنياً من قبل . |
| Bir periyi en son o öldürmüştü. | Open Subtitles | لم يقتل ساحراً جنياً سواه. |
| - Türler arası genetik çaprazlama. | Open Subtitles | -تهجين الفصائل جنياً . |