| Giuseppe. her zaman çanak çömlekde yemek yapıp pişirmek istiyordun değil mi? | Open Subtitles | " جوسيبي " أردت دائماً تلقي دروس شعر وتعلم الطهي صحيح ؟ |
| İngiltere'de büyüyemez, Giuseppe. | Open Subtitles | لن يستطيع العيش في "إنجلترا" يا "جوسيبي" |
| İngiltere'de büyüyemez, Giuseppe. | Open Subtitles | لن يستطيع العيش في "إنجلترا" يا "جوسيبي" |
| Ve... ve güzel sanatlar bakanı, Giuseppe Capoferro. | Open Subtitles | و .. والفنون التحالفية، (جوسيبي كابوفيرو) |
| Giuseppe CIARRAPICO İŞ ADAMI. TAKMA ADI: "CERRAH" | Open Subtitles | جوسيبي تشيارابيكو)*) *(رجل أعمال، يلقب بـ(تشيارا |
| Ama bundan sonra bana dadanacağından korkuyorum korkularımla dalga geçtiler ama Giuseppe Salvatore..." | Open Subtitles | " لكنـّي خشيت أن تطاردني بعد ذلك، سخروا من خوفى , لكن (جوسيبي سلفاتور)". |
| "Ama Giuseppe Salvatore korkularıma son verdi. Bana büyü kitabını koruyacağını söyledi. | Open Subtitles | " جوسيبي سلفاتور) من خلصنى من خوفي)، قال ليّ أنه سيحمي سر كتاب التعاويذ." |
| Giuseppe Montolo'nun babası. | Open Subtitles | والد جوسيبي مونولو |
| Giuseppe ve onun gibiler için kozmoloji hem ilahi yaratılışa açık kapı bırakıyor, hem de Tanrı'yı uzay ve zamanın hakimi olarak görmek için yeni yollar sunuyor. | Open Subtitles | بالنسبة لِ (جوسيبي) و آخرين مثله لا يترك علم الفلك فُسحة للخلق الإلهي و حسب بل و يوفِّر طُرق جديدة لفهم الرب |
| Peder Giuseppe'nin, yaratılışın daimi bir süreç olması hakkında söyledikleri hoşuma gitti. | Open Subtitles | أحببت ماقاله الأب (جوسيبي) عن أنَّ الخلق عملية متواصلة بحيث أنَّه لم يبدأ و ينتهي مع الانفجار الكبير |
| Ben Giuseppe Martini, evin sahibiyim. | Open Subtitles | أنا (جوسيبي مارتيني)، أمتلك بيتي الخاص |
| Ben Giuseppe Martini, evin sahibiyim. | Open Subtitles | أنا (جوسيبي مارتيني)، أمتلك بيتي الخاص |
| Giuseppe. Giuseppe. Şehirlerarası telefon. | Open Subtitles | "جوسيبي" مكالمة خارجية |
| Giuseppe. Giuseppe. Şehirlerarası telefon. | Open Subtitles | "جوسيبي" مكالمة خارجية |
| -Mangiapane, Giuseppe, Cariniliyim. | Open Subtitles | - مانجيباني جوسيبي من كاريني |
| Az önce Giuseppe Salvatore ile konuştum. | Open Subtitles | قدّ تحدثتُ إلى (جوسيبي سلفاتور). |
| Giuseppe, gel artık. | Open Subtitles | (جوسيبي), اخرج من عندك |
| Yemeğin soğuyor. Giuseppe! | Open Subtitles | الطعام بدأ يبرد (جوسيبي) |
| Giuseppe Colombano Rosetti. | Open Subtitles | (جوسيبي كولومبانو روزيتي) |
| Değil mi Giuseppe? | Open Subtitles | أليس هذا صحيحاً (جوسيبي)؟ |