| Goldbluth göstermişti. Kapat, aç. | Open Subtitles | جولدبوث ارانى كيف افعلها اخبطها تحت ثم فوق |
| Bizi buraya getiren birşey vardı, Goldbluth'a. | Open Subtitles | شيئا ما احضرنا الى هذه اللحظة عند جولدبوث |
| Bay Goldbluth'la ortak bir arkadaşımız, buraya gelip onu etlerimizle tanıştırmamızı istedi. | Open Subtitles | لدينا صديق عزيز مشترك بيننا و الذى ,فى الحقيقة, يريدنا ان نعرض على جولدبوث |
| Evet, Goldbluth, iyi yiyecek konusunu onunla konuşmak gerek. | Open Subtitles | نعم , جولدبوث , هناك رجل يجب ان تحدث معه بشان الطعام الجيد |
| Bacakları titremeli, aşkınızın ateşi de hep yanmalı, değil mi, Bay Goldbluth? | Open Subtitles | انت حقا تحافظ على التوازن , تحافظ على الللهيب مشتعلا ,اليس كذلك ,سيد جولدبوث ؟ |
| Bay Goldbluth, sizi et dünyasında bir numara yapabiliriz. | Open Subtitles | سيد جولدبوث نحن يمكن ان ناخذك الى عالم اللحوم |
| Güzel. Şimdi gidip Goldbluth'u da getirin, çünkü bu bir uğurlama merasimi olacak. | Open Subtitles | حسنا , هذا جيد, فقط اعثرا على جولدبوث و ادخله هناك ايضا |
| Bay Goldbluth buna bayılırdı. | Open Subtitles | الان السيد جولدبوث سوف يحب هذا |
| Bay Goldbluth bizi bugün burada, güzel bir kutlama ve çeşit çeşit yemeklerle... ağırladığı gün, bizim için unutulmaz bir anı olarak kalacak | Open Subtitles | سيد جولدبوث , جسنا لقد اعطيتنا احتفال جميل و طعام بسخاء و هذه-كما دائما |
| Siz Goldbluth'ların arkadaşı mısınız? | Open Subtitles | حسنال و هل ان صديق لعائلة جولدبوث ؟ |
| - Bu da. Goldbluth. - Merhaba, nasılsınız? | Open Subtitles | هذا هو السيد جولدبوث هيه, كيف حالك؟ |
| Bay Goldbluth, bu arkadaşınız Tony'nindi. | Open Subtitles | سيد جولدبوث انه كان صديقك تونى |
| Tamam, tamam. Goldbluth'a gidin. | Open Subtitles | حسنا حسنا اذهب الى جولدبوث |
| - Bay Goldbluth. - Efendim. | Open Subtitles | سيد جولدبوث نعم , سيدى |
| - Bay Goldbluth. - Evet. | Open Subtitles | سيد جولدبوث , سيدى ؟ |
| - Gidiyoruz. - Hadi Bay Goldbluth. | Open Subtitles | كنا نتحرك هيا , سيد جولدبوث |
| - Goldbluth. | Open Subtitles | جولدبوث |
| Bay Goldbluth. | Open Subtitles | سيد جولدبوث |