| Alanın çevresini de kuşattık! | Open Subtitles | لقد حاصرنا المنطقة المحيطه بالإضافة إلى ! ذلك |
| Komutanım, avcılarının etrafını kuşattık. | Open Subtitles | سيدى, لقد حاصرنا مقاتلاتهم |
| Pisliğin etrafını kuşattık. | Open Subtitles | الآن ، حاصرنا مصاص الدماء |
| Dandrige Amy ile beni şehir merkezinde bir kulüpte kıstırdı. | Open Subtitles | ان داندرج قد حاصرنا انا و ايمي في الملهي الليلي |
| Neler oluyor, binbaşı. Bir cadıyı kıstırdık. | Open Subtitles | يبدو أننا حاصرنا ساحرة |
| Kaptan, Malezyalı korsanlar bizi köşeye sıkıştırdı! | Open Subtitles | كابتن، لقد حاصرنا قراصنه "ماليا |
| Onların bulundukları yerdeki yolu tıkadık. | Open Subtitles | حاصرنا الطريق لقاعدتهم |
| Tüm binayı kuşattık Penguen! | Open Subtitles | لقد حاصرنا مبناك بأكمله , أيها (البطريق) |
| Evinizi kuşattık. | Open Subtitles | لقد حاصرنا منزلك |
| -Bölgeyi kuşattık. | Open Subtitles | -لقد حاصرنا المنطقة |
| Alev duvarı bizi kapana kıstırdı. | Open Subtitles | جدار الحماية حاصرنا بالداخل. |
| Mnh-mnh. Köstebeği köşeye kıstırdık, Bay Saunders. | Open Subtitles | لقد حاصرنا الخائن، سيّد (سوندرز) |
| Mike, nihayet bu hamamböceğini bir köşeye kıstırdık. | Open Subtitles | أخيرا حاصرنا هذا الصرصور يا (مايك). |
| Kabullenin, Gavin bizi köşeye sıkıştırdı. | Open Subtitles | واجهوا هذا, (جافين) حاصرنا |
| Onların bulundukları yerdeki yolu tıkadık. | Open Subtitles | حاصرنا الطريق لقاعدتهم |