| Yavaşça arka cebimden Cüzdanımı çıkaracağım. | Open Subtitles | أنا ستعمل التوصل الى جيبي الخلفي ببطء كي نصل الى حافظتي. |
| Cüzdanımı kaybettim, ama bu kargaşanın içinde çok normal. Ev güzel oluyor. | Open Subtitles | لقد ضاعت حافظتي لكنني كنت أتوقع هذا، تبدو جيدة |
| Cüzdanımı, sadece para için çaldıklarını sanmıştım. | Open Subtitles | كنت أعتقد أنهم قد سرقوا حافظتي من أجل المال |
| Ayrıca, Cüzdanım annemin evinde değilse bile, onun masası hep hazırdır. | Open Subtitles | الى جانب ذلك ، حتى لو كان أمي لم يقم حافظتي ، لديها دائما انتشار لطيفة. |
| - Cüzdanım! - Lütfen vurma. | Open Subtitles | حافظتي - لا تؤذني - |
| Bekle , bekle .. mavi klasörüm nerede ? | Open Subtitles | أين حافظتي الزرقاء؟ |
| Cüzdanımı çıkarabilirsem yanlışlıkla 25 dolar verebilirim. | Open Subtitles | لعلني أسحب حافظتي واُخرج 25 دولار بالخطأ |
| Sonra da salağın biri giysileriyle çeşmeye atladı ve Cüzdanımı getirdi. | Open Subtitles | ومن ثم الفحل هنا يقفز بالنافوره بملابسه ويجلب حافظتي |
| Dinle... Cüzdanımı almanız umurumda bile değil. | Open Subtitles | اسمعي، لا يهمني أنكِ قد سرقتِ حافظتي |
| İyi, Cüzdanımı geri ver o zaman. | Open Subtitles | حسنا.أنا فقط اريد حافظتي ثانية. |
| Bir keresinde Roma'da bir özenti Cüzdanımı almaya kalktı. | Open Subtitles | ساكون كذلك حينما ذهبت لأجل حافظتي مرة في "روما". |
| Cüzdanımı yukarıda unuttum. | Open Subtitles | تركت حافظتي بالأعلى |
| Cüzdanımı almanız umurumda bile değil. | Open Subtitles | لا يهمني أنكِ سرقتِ حافظتي |
| Cüzdanımı kaybettim. Kaldır onu. Bana doğru çevir. | Open Subtitles | لا أجد حافظتي إلتقطه و أقلبه |
| Cüzdanımı kaybettim. Kaldır onu. Bana doğru çevir. | Open Subtitles | لا أجد حافظتي إلتقطه و أقلبه |
| Cüzdanımı arabada bıraktım. | Open Subtitles | -هذا صحيح . لقد تركت حافظتي في السياره. |
| - Hayır. İlk klasörüm. | Open Subtitles | - كلا، إنها حافظتي الأولى - |