| Seni sevmek neden bu kadar yanlış geliyor? | Open Subtitles | لماذا حبى لك يُشعرك بهذا السوء ؟ |
| Seni sevmek neden bu kadar yanlış geliyor? | Open Subtitles | لماذا حبى لك يُشعرك بهذا السوء ؟ |
| Seni sevmemin sebebi bu mu acaba? | Open Subtitles | أتعجب إن كان هذا سبب حبى لك. |
| Ve zaten bu da Seni sevmemin sebeplerinden biri. | Open Subtitles | و هذا أحد أسباب حبى لك |
| Ve o anlarda sana olan sevgim hem şefkatli, hem hüzünlüydü. | Open Subtitles | وفىنفسالوقتكان حبى لك.. يصحبةشيئان.. الكأبة وألإضطراب |
| Her kadının, seni benim sevdiğim kadar seven bir erkeği olmalı. | Open Subtitles | لا يوجد امرأة فى اى مكان... تجد رجلا يحبها بنفس مقدار حبى لك. |
| Ve bu üzücü anda sevgimi size veriyorum. | Open Subtitles | ....... وأنا أتذكر حبى لك فى هذه اللحظة الحزينة... |
| "ya da senin ve benim sevgim birbirine benzerse... hiçbir şey yavaşlamaz, hiçbir şey ölemez." | Open Subtitles | 0" " وأحببتنى بمقدار حبى لك ... 0 " |
| Seni sevmemin nedenlerinden biri de biraz ona benziyor olman. | Open Subtitles | جزء من حبى لك بسبب انك تشبهه |
| Bence hayatta hiçbir şey kesin değildir, sana olan sevgim hariç tabii. | Open Subtitles | أعتقد أنه لا يوجد شئ مؤكد فى الحياة بإستثناء حبى لك |
| Her kadının, seni benim sevdiğim kadar seven bir erkeği olmalı. | Open Subtitles | لا يوجد امرأة فى اى مكان... تجد رجلا يحبها بنفس مقدار حبى لك. |
| Ve bu üzücü anda sevgimi size veriyorum. | Open Subtitles | ....... وأنا أتذكر حبى لك فى هذه اللحظة الحزينة... |
| "ya da senin ve benim sevgim birbirine benzerse... hiçbir şey yavaşlamaz, hiçbir şey ölemez." | Open Subtitles | 0" " وأحببتنى بمقدار حبى لك ... 0 " |