"حتى الصيف" - Translation from Arabic to Turkish

    • yaza kadar
        
    Onun Facebook sayfasına göre geçtiğimiz yaza kadar bir çiftmişsiniz. Open Subtitles كما تقول صفحة الفيسبوك أنتما رفقاء حتى الصيف الماضي ؟
    Ama yaza kadar dayanamadık. Open Subtitles صديقتي السابقة زرعت الحديقة حتى نستمتع بسلطة طازجة في الصيف غير أننا لم نصمد حتى الصيف
    Bayıldım. Bu kıyafetin gelecek yaza kadar gösterilmeyeceğini biliyorsun. Open Subtitles تعلمين ان هذا الرداء ،لن يخرج للسوق حتى الصيف القادم
    Taze meyve yemesi lazım yoksa yaza kadar öksürür durur. Open Subtitles إنها تحتاج إلى بعض الفاكهة الطازجة وإلا فستبقى تسعل حتى الصيف.
    Bir dahaki yaza kadar buna devam edebiliriz. Open Subtitles لأنه يمكننا أن ندير السكين حتى الصيف المقبل.
    Bir dahaki yaza kadar lazým olmayacak. Open Subtitles فلن تكوني بحاجة إليه حتى الصيف القادم ..
    O para tüm yıl boyuncaki cep harçlığıydı. Bir sonraki yaza kadar idareli kullanırdı. Open Subtitles كان هذا المصروف للعام بأكمله كان ينفق منه حتى الصيف القادم
    Bakalım yaza kadar yapabilecek miyiz. Open Subtitles دعنا نرى إذا يمكننا أن نفعلها حتى الصيف
    Iceman, yaza kadar dokuz ay var. Open Subtitles وأيس مان ، انها تسعة شهور حتى الصيف
    Başkan bu parayı gelecek yaza kadar erteledi. Open Subtitles قام المحافظ بتأجيلها حتى الصيف المقبل
    Evet, ta ki liseden önceki yaza kadar. Open Subtitles عم ، حتى الصيف الذي سبق الثانوية
    - yaza kadar kullanmayız onu. Open Subtitles نحن لن نستخدمها حتى الصيف المقبل
    Tatlım, sadece yaza kadar. Open Subtitles عزيزي ، إنـها فقط حتى الصيف
    Evet, yaza kadar. Open Subtitles نعم حتى الصيف القادم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more