| Yeterince zamanın var, ama son dakikaya kadar bekliyorsun. | Open Subtitles | لديك متسع من الوقت لكنك تنتظر حتى اللحظة الأخيرة |
| son dakikaya kadar onu açma. Işığı yansıtır. | Open Subtitles | لا تظهريها أبداً حتى اللحظة الأخيرة لأنها تعكس الضوء |
| Ben sadece çocuğunun hediyesini son dakikaya kadar bekleten evebeynlere ceza veriyorum. | Open Subtitles | إنّي ببساطة أعاقب هؤلاء الأهالي الكسالى الذين ينتظرون حتى اللحظة الأخيرة ليشتروا لأطفالهم هدايا |
| Kim yaptıysa son ana kadar bekledi ve makineli tüfekleri olan 4 adamı elleriyle öldürdü! | Open Subtitles | أيا يكن من قام بهذا انتظر حتى اللحظة الأخيرة وقتل أربعة رجال مسلحين بالرشاشات بيديه |
| Ne olmasını bekliyordun ki, sen her zaman son ana kadar beklersin zaten. | Open Subtitles | مالذي تتوقعه ؟ فأنت دائماً تنتظر حتى اللحظة الأخيرة |
| Kyokushin Ruhunun anlamı, son ana kadar elinden gelenin en iyisini yapmaktır. | Open Subtitles | روح الكايوكوشين تعني ان تقوم بأفضل ما لديك، حتى اللحظة الأخيرة |
| Neden son dakikaya kadar bana gerçeği söylemek için beklediğini bilmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أعرف لماذا أنتظرتِ حتى اللحظة الأخيرة لأخباري الحقيقة. |
| Yine de son dakikaya kadar bunu benden sakladın. | Open Subtitles | -وأخفيت هذا عنى حتى اللحظة الأخيرة ، لماذا؟ |
| "İlerlemeden" kastın son dakikaya kadar erteleyişin... | Open Subtitles | -و"بأسلوبكَ"، أنت تعني إهمالكَ حتى اللحظة الأخيرة |
| son dakikaya kadar o da bilmiyordu... | Open Subtitles | أنا لم أعرف حتى اللحظة الأخيرة... |
| Sakın son dakikaya kadar bekleme. | Open Subtitles | لا تنتظر حتى اللحظة الأخيرة |
| Ama birinin son ana kadar burada kalması gerekiyor. | Open Subtitles | ولكن على أحد أن يبقى هنا وينتظر حتى اللحظة الأخيرة |
| Gözlerini son ana kadar kapalı tut ve ben söylediğim anda aç. | Open Subtitles | ابقي عيناك مغلقتان حتى اللحظة الأخيرة -وعندما آمرك بفتحهما ، فافتحهما -حسناً |
| son ana kadar bekleyecektim ama barda karşıma çıkan ilk erkeği yakalayıp flörtün olması için 200 dolar verdim. | Open Subtitles | حسناً , لقد تأخرتُ حتى اللحظة الأخيرة و جلبتُ لك أول رجل رأيته عند المشرب و أعطيته 200 دولار حتى يكون رفيقكِ |
| Peki, eğer boğulurken son ana kadar ağzını kapalı tutmayı başarır ve asla ağzını açmazsan ne olur? | Open Subtitles | إذن لو انك تغرق ، أنت تحاول أن تبقي فمك مغلقاً حتى اللحظة الأخيرة ، ماذا لو إخترت أنلا تفتح فمك ؟ |
| son ana kadar saklı tutup en gerektiği anda ortaya çıkart... | Open Subtitles | أُخفيها حتى اللحظة الأخيرة وعنها أُطلِقها؟ |