| Yani bebek doğana kadar, o yaratıkları... | Open Subtitles | إذن المفروض أن نصد هذه الاشياء حتى يولد الطفل؟ |
| Bu arada, insan kaynaklarıyla konuştum bebek doğana kadar ve sonrasında da altı hafta boyunca maaş alacaksın. | Open Subtitles | .. بالمناسبة ، تحدثت مع قسم الموارد البشرية وهم لا يمانعون مواصلة .. الدفع لكِ حتى يولد الطفل ولـ6 أسابيع بعد ذلك |
| Neden bebek doğana kadar beklemiyoruz? | Open Subtitles | لماذا لا يمكننا أن ننتظر فقط حتى يولد الطفل |
| Ama bebek doğana kadar, bıraktığımı düşün. | Open Subtitles | لكن افترضي، حتى يولد الطفل،سأسرحه |
| Bebek doğana kadar orada kalacaksın. | Open Subtitles | ستبقين في مكانكِ حتى يولد الطفل |
| Ya bebek doğana kadar beklersek? | Open Subtitles | ماذا لو انتظرنا حتى يولد الجنين؟ |
| Bebek doğana kadar Jeanette burada kalacak. Ve bunu tartışmayacağız. | Open Subtitles | جانييت) ستبقى هنا حتى يولد الطفل) وهذا غير قابل للمناقشة |
| Belki de. Çocuk doğana kadar. | Open Subtitles | ربما ، حتى يولد الطفل |
| doğana kadar bunu bilemeyeceğiz. | Open Subtitles | لن نعرف هذا حتى يولد |
| doğana kadar öğrenemeyeceğiz. | Open Subtitles | لن نعرف هذا حتى يولد |
| Bebek doğana kadar. | Open Subtitles | حتى يولد الطفل |
| Çocuk doğana kadar. | Open Subtitles | حتى يولد الطفل |