| Dün gece bir şey oldu ve bunu tüm gün boyunca hissettim. | Open Subtitles | لقدء حدث شيءٌ ما الليلة الماضية و قدْ شعرتُ بهذا طوال النهار |
| Sonra bir şey oldu. | Open Subtitles | لكن بعد ذلك حدث شيءٌ ما |
| Düğünde bir şey oldu. | Open Subtitles | حدث شيءٌ ما في الحفـل |
| Ben yokken bir şey oldu mu? | Open Subtitles | هل حدث شيءٌ ما أثناء غيابي ؟ |
| Ya da giydikleri üniformaya bir şey olursa diye. | Open Subtitles | أو إذا حدث شيءٌ ما للبذلة التي يرتدونها مسبقاً |
| sonra bir şey oldu. | Open Subtitles | إلى أن حدث شيءٌ ما. |
| Patron bir şey oldu. | Open Subtitles | أيها الرئيس! حدث شيءٌ ما. |
| bir şey oldu mu? | Open Subtitles | هل حدث شيءٌ ما |
| Viren'e bir şey oldu! | Open Subtitles | حدث شيءٌ ما لـ(فيرين)" |
| - bir şey oldu. | Open Subtitles | حدث شيءٌ ما |
| bir şey oldu. | Open Subtitles | حدث شيءٌ ما. |
| Bak bunu sadece bir kez söyleyeceğim sevdiklerimden birine bir şey olursa saçlarının tek teline dahi dokunursan... | Open Subtitles | سأقول التالي لمرّة واحدة إنْ حدث شيءٌ ما لأيٍّ ممن أُحبّهم إنْ لمستَ شعرةً من رؤوسهم |
| Yani kötü bir şey olursa ortaya çıkıp beni hemen enseleyecekler. | Open Subtitles | لو حدث شيءٌ ما سيئ، سيأتون ويقبضون علي. |