| Google'la ilgili iyi düşüncelerin çoğunu anlatıyorum, ...bu yüzden bir küçük kritik düşünce söyleyebileceğim. | TED | وأنا أقول الكثير من الأشياء الحسنة حول قوقل، لذا سأقول شيئاً واحداً حرجاً. |
| Ve sartlar, bence o günlerde bagimsizlik savasi boyunca en kritik anlardi. | Open Subtitles | والحالة في ذلك الوقت أعتقد كانت الأكثر حرجاً أثناء حرب الإستقلال |
| Hem batı cephesi hem de doğu cephesinde çok kritik bir durumdaydık. | Open Subtitles | فى ذات الوقت الذى كان فيه الموقف حرجاً على الجبهة الشرقيه والغربيه ايضاً |
| İşte, ben yapışkan durum diye buna derim. | Open Subtitles | كان ذلك ما أسمّيه وضعاً حرجاً |
| İşte, ben yapışkan durum diye buna derim. | Open Subtitles | هذا ما أسمّيه وضعاً حرجاً |
| Bombalama devam ederse radyoaktif çekirdek kritik seviyeye ulaşacak. | Open Subtitles | اذا تواصل هذا الهجوم مصدر الطاقة المشع سيصبح حرجاً |
| Bir çocuğu yetiştirmekten daha kritik bir meslek yok. | Open Subtitles | لا توجد مهنة أكثر حرجاً وخطورة من تربية طفل |
| Vali Johnson durumun kritik bir hal aldığını söyledi. | Open Subtitles | و قال الحاكم بأن الوضع أصبح حرجاً |
| San Gabriel Adası reaktörünün kritik durumda olduğunu bildirdiler. | Open Subtitles | لقد ابلغونا أن مفاعل(سان جابرييل) أصبح موقفه حرجاً |
| Bugün yürüdüğümüz yolda kritik bir virajdayız. | Open Subtitles | -يمثّل اليوم مأزقاً حرجاً في مسعانا |
| Bugün yürüdüğümüz yolda kritik bir virajdayız. | Open Subtitles | -يمثّل اليوم مأزقاً حرجاً في مسعانا |
| Bak işte, kritik seviyede değil Al. | Open Subtitles | أرأيتِ، إنه لم يصبح حرجاً |
| Bir şeyi unutmadın mı? Birazcık kritik bir şeyi. Mesela Scylla'nın annende olduğunu? | Open Subtitles | أوَلستَ تغفل أمراً حرجاً قليلاً، ككون والدتكَ هي مَن تحوز (سيلا)؟ |
| kritik bir hata yapan sendin. | Open Subtitles | إنّكَ من اقترف خطئاً حرجاً في حقّنا! |
| Durumu çok kritik. | Open Subtitles | هو أكثر الحالات حرجاً |
| Oksijen seviyesi kritik. | Open Subtitles | مستوى الأكسجين حرجاً |
| İşte, ben yapışkan durum diye buna derim. | Open Subtitles | هذا ما أسمّيه موقفاً حرجاً |
| (Ehehe işte ben yapışkan durum diye buna derim.) | Open Subtitles | هذا ما أسمّيه وضعاً حرجاً |
| — Sizi piçler! İşte ben yapışkan durum diye buna derim. | Open Subtitles | هذا ما أسميه وضعاً حرجاً |
| İşte, ben yapışkan durum diye buna derim. | Open Subtitles | هذا ما أسمّيه وضعاً حرجاً |