Tamam o zaman biz sizi yarın ararız... ondan sonra yine gelirsiniz. | Open Subtitles | حسنا, إذاً, بإمكاننا الاتصال غداً بالعاملين في إلويز ونخبركما لاحقاً يا شباب |
Tamam, o zaman iki çilekli kurabiyeli ve kremalı. | Open Subtitles | حسنا, إذاً , قطعتان من الفراوله بسكويت و كريمه , اعلم انك تريد رقاقه نعناع يا جى |
Tamam o zaman bu Yahudiler bütün medyayı elinde tutar veya tüm bankalara sahipler anlamında değil. | Open Subtitles | حسنا .. إذاً . .. انه ليس كذلك |
Tamam. Öyleyse iyi geceler. | Open Subtitles | حسنا إذاً عم مساءً |
Tamam öyleyse... | Open Subtitles | . .. حسنا إذاً |
Tamam o zaman. Döndüğümde görüşürüz. | Open Subtitles | حسنا , إذاً , سوف أراك عندما أعود. |
Tamam o zaman, cumartesi akşamı saat 8:00 iyi mi? | Open Subtitles | حسنا إذاً , يوم السبت في الساعة الثامنة |
"Tamam o zaman" dedi ve gitti. | TED | وحينها قالت، "حسنا إذاً" وغادرت. |
Tamam, O zaman konuşalım. | Open Subtitles | حسنا, إذاً دعينا نتحدث |
Tamam o zaman bırakalım da Wes her şeyi polise anlatsın. | Open Subtitles | حسنا , إذاً سندع (ويس) يذهب للشرطة |
Tamam o zaman. | Open Subtitles | حسنا إذاً |
Tamam o zaman. | Open Subtitles | حسنا إذاً.. |
Tamam o zaman. | Open Subtitles | حسنا, إذاً |
Tamam o zaman. | Open Subtitles | حسنا إذاً. |
Tamam o zaman. | Open Subtitles | . حسنا إذاً |
Tamam o zaman. | Open Subtitles | حسنا إذاً |
Tamam öyleyse. | Open Subtitles | حسنا إذاً |