| Ocak ayı uğurlu geldi: çocuğumuz doğdu ve sen de iş buldun. | Open Subtitles | شهر يناير مُبارك وُلد الطفل و حصلتَ على عمل |
| Hey, bunları nereden buldun? | Open Subtitles | من أينَ حصلتَ على ذلك الكحول على أي حال؟ |
| İstediğini aldın, hem de çok ucuza. | Open Subtitles | لقد حصلتَ على مَا أتيت بحثاً عنه، وبثمن رخيص. |
| Bunu Kayıp Kişiler Bürosundan aldın zaten. | Open Subtitles | لقد حصلتَ على ذلك بالفعل من مكتب الأشخاص المفقودين. |
| - Ölebilirdim. - Anahtarı nereden aldınız? | Open Subtitles | -كان يمكن أن أموت من أين حصلتَ على المفاتيح؟ |
| Bunu burada olmayarak elde ettiğin büyük miktardaki bilgiye dayanarak mı söyleyebiliyorsun? | Open Subtitles | ويمكنكَ قول هذا من كم المعلومات التي حصلتَ عليها من عدم وجودكَ هنا؟ |
| Nihayet dosyacılığa terfi ettin demek ki. | Open Subtitles | أخيرًا حصلتَ على ترقيتكَ الكبيرة كي تكون موظّف أوراق؟ |
| Makineli tüfeği nereden buldun? | Open Subtitles | من أين حصلتَ على المدفع الآلي بحق الجحيم؟ |
| 36 saattir oradalar. Bir şey buldun mu? | Open Subtitles | إنهم هناك منذ 36 ساعة هل حصلتَ على أي شيء؟ |
| Evet, iyidir. Dinle, bir şey buldun mu? Doğru. | Open Subtitles | اجل ، إنه جيد ، إستمع هل حصلتَ على اي شئ بعد؟ |
| Sen yeni partnerini böyle mi buldun? | Open Subtitles | أبهذه الطريقة حصلتَ على شريكتكَ الجديدة؟ |
| Sonra da tek isteğinin oğlunu bulmak olduğunu söyledin ve buldun da. | Open Subtitles | ثمّ قلتَ إنّ كلّ ما أردته هو إبنكَ و الآن ها قدْ حصلتَ عليه |
| Bunu nerden buldun? Sey... Kimsenin basini belaya sokmak istemiyorum. | Open Subtitles | من أين حصلتَ على هذه ؟ لا أود أن أوقع أي شخص في المشاكل |
| - Bunu nereden aldın, çamaşır sepetinden mi? | Open Subtitles | من أينَ حصلتَ على هذا من سلة الملابس المُستعملة؟ |
| Pekala öt bakalım. O gözlükleri nereden aldın? | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أن هذا يكفى من أين حصلتَ على هذه النظارة؟ |
| Ekibini aldın, belgelerini de yolladım. | Open Subtitles | لقد حصلتَ على وحدتِك كذلك أرسلتُ طلب ترقيتك إلى المحافظ لقد وفيت بوعدي |
| Sen hediyelik eşyanı aldın, ben de kendime aldım. | Open Subtitles | مهلاً ، لقد حصلتَ على هداياكَ التذكاريّة وقد حصلتُ على هداياي |
| İstediğini aldın. Şimdi esirlerin gitmesine izin ver. | Open Subtitles | حصلتَ على ما تريد الآن أطلق سراج المساجين |
| Bu zekâyı annenden aldın herhalde. | Open Subtitles | لابدَ أنك حصلتَ على ذلك الدهاء من والدتك |
| Pratikte İskoçya'nın istediği herşeyi aldınız. | Open Subtitles | "لقد حصلتَ عمليا على كل شيء تريده "سكوتلاندا |
| Rüşvet fonu oluşturmak için ne kadar para aldınız? | Open Subtitles | على كم حصلتَ مقابل إظهار ملف التمويل. ؟ |
| Eğer bu doğru olsa bile ki bundan şüpheliyim bu bilgiyi sen nereden elde ettin? | Open Subtitles | الشرّير حتّى لو كان أيٌّ من هذا حقيقيّاً وهو ما أشكُّ به من أين حصلتَ على هذه المعلومات؟ |
| Nihayet dosyacılığa terfi ettin demek ki. | Open Subtitles | أخيرًا حصلتَ على ترقيتكَ الكبيرة كي تكون موظّف أوراق؟ |
| Ama senin aldığın bilgiler daha değerliydi. | Open Subtitles | لكن المعرفةَ التي حصلتَ عليهـا كَانَ شيء ثمينَ أكثر بكثيرَ. |