"حقاً أقدر" - Translation from Arabic to Turkish

    • müteşekkirim
        
    • için minnettarım
        
    • gerçekten takdir ediyorum
        
    • Çok memnun
        
    • çok minnettarım
        
    • için gerçekten teşekkür
        
    Gerçekten müteşekkirim ama, kendim ödemeyi tercih ederim. Open Subtitles حسناً، أنا حقاً أقدر هذا لكنني أفضل أن أدفع بطريقـتي الخاصه
    Son birkaç gündeki yardımların için sana gerçekten müteşekkirim. Open Subtitles أنا حقاً أقدر مساعدتك لي في الأيام التي مضت
    Ve gerçekten yaptıkların için minnettarım zaten kutlama havasında değilim. Open Subtitles وأنا حقاً أقدر تلك اللفتة. لكنني لا أرغب في الأحتفال على أيّ حال.
    Dediklerin için minnettarım ama ben hiç kimsenin ilişki deneme tahtası değilim. Open Subtitles انظر, أنا حقاً أقدر هذا لكن أنا لن أصبح عجلة تدريب لأحدهم, حسناً؟
    Doug ile aramı yapmaya çalışmanı gerçekten takdir ediyorum. Open Subtitles أنا حقاً أقدر محاولتك لترتيب موعداً لي مع دوج
    Ama yapıyor çok uzun bir süre bu ve ben gerçekten takdir ediyorum ve sabır değer . Open Subtitles لكنني أقوم بذلك منذ مدة طويلة وأنا حقاً أقدر صبركِ
    İngilizce biliyorsunuz. Çok memnun oldum. Open Subtitles تتكلمين الإنجليزيـة أنا حقاً أقدر ذلك .
    Anlıyorum. Benim için yaptığın herşey için çok minnettarım. Open Subtitles أفهم, ويا أبي أنا حقاً أقدر لك كل شيء فعلته من أجلي, حقاً أقدر لك
    Polisler konusunda yaptığınız şeyler için gerçekten teşekkür ederim. Open Subtitles أنني حقاً أقدر ما فعلتوه هناك مع الشرطة، حقاً.
    Diana ve benim için yaptıklarından dolayı müteşekkirim. Open Subtitles أنا حقاً أقدر كل ما فعلته من أجل ديانا ومن أجلي
    Çünkü benim için yaptığın her şeye müteşekkirim. Gerçekten. Open Subtitles أنا حقاً أقدر كل شيء تفعله لأجلى
    Muhteşem bir şey. Sana müteşekkirim. Open Subtitles هذا رائع حقاً أقدر لك هذا حقاً
    Hanımlar, beni böyle gözettiğiniz için minnettarım ama henüz buna hazır olduğumu düşünmüyorum, anlıyor musunuz? Open Subtitles انظروا سيداتي, أنا حقاً أقدر أعتنائكم بي هكذا لكنني لا أعتقد أنني جاهز حتى الأن
    Hanımlar, beni böyle gözettiğiniz için minnettarım ama henüz buna hazır olduğumu düşünmüyorum, anlıyor musunuz? Open Subtitles انظروا سيداتي, أنا حقاً أقدر أعتنائكم بي هكذا لكنني لا أعتقد أنني جاهز حتى الأن
    Bilge tavsiyen için minnettarım. Open Subtitles أنا حقاً أقدر تلك النصيحة الحسنة
    Çabanı gerçekten takdir ediyorum. Open Subtitles أنا حقاً أقدر اهتمامك
    Görüşünü gerçekten takdir ediyorum. Open Subtitles أنا حقاً أقدر رأيك ....
    Benimle muhabbet etmenizi gerçekten takdir ediyorum Ajan Booth. Open Subtitles (أنا... حقاً أقدر إصغاءك لي عميل (بوث
    Çok memnun oldum. Open Subtitles أنا حقاً أقدر ذلك
    - Çok memnun... Open Subtitles - ... إنني حقاً أقدر
    Bana yardım etmek için kalmana çok minnettarım. Open Subtitles أنا حقاً أقدر . بقاؤك هنا لمساعدتي
    Gerçekten çok minnettarım. Open Subtitles أجل، وأنا حقاً... حقاً حقاً أقدر هذا.
    Bana Hilton'a kadar eşlik ettiğin için gerçekten teşekkür ediyorum. Open Subtitles أنّني حقاً أقدر لك حضورك إلى "هيلتون" فأنا هنا حقاً من أجل إقلال (جريس)
    - Yaptıkların için gerçekten teşekkür ederim Nathan. Open Subtitles انا حقاً أقدر جهّودك ،(ناثان)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more