| - Bu Amerikan malı Küba değil. - Gerçekten mi? | Open Subtitles | ــ ماذا بك , إنه صناعة أمريكية وليس كوبيا ً ــ حقا ً |
| Gerçekten mi? Belli ki bu polisin peşinde olduğu kişi sensin ama. | Open Subtitles | حقا ً, من الواضح أن ذلك الشرطى يعتقد أنك أنت الذى وراء كل ذلك |
| Broker, Gerçekten mi? | Open Subtitles | سمسار , حقا ً ؟ |
| Öyle mi? Bir ara nasıl dövüştüğünü görmek isterdim. | Open Subtitles | حقا ً كم أرغب فى مشاهدة إتقانه لها |
| - 15 dakika demiştin - Öyle mi dedim? | Open Subtitles | ــ أنت َ قلت 15 دقيقة ــ حقا ً ؟ |
| Sahi mi? Acaba bunun gibi birşey mi? | Open Subtitles | حقا ً هل يشبه هذا |
| Cidden mi? | Open Subtitles | حقا ً ؟ - أجل - |
| - Eğer gelmezsen çok kötü hissedeceğiz. - Gerçekten mi? - Evet. | Open Subtitles | ـ سنحزن إن لم تحضرى ـ حقا ً ؟ |
| Büyük? Gerçekten mi? | Open Subtitles | كبير جدا ً , حقا ً ؟ |
| - Herkesin bir baharatı vardır. - Gerçekten mi? | Open Subtitles | . كل شخص يمتلك توابل - حقا ً ؟ |
| Onu sevmiyorum. - Gerçekten mi? | Open Subtitles | أنا لا أحبها يا رجل حقا ً ؟ |
| - Gerçekten mi? Neden? | Open Subtitles | حقا ً , لماذا ؟ |
| Gerçekten mi? | Open Subtitles | بالبديهة - حقا ً ؟ |
| Hayır, aslında seviyorum bu işi. Gerçekten mi? | Open Subtitles | -لا , أنا حقا ً أحب هذا |
| Gerçekten mi? | Open Subtitles | حقا ً ؟ |
| - Gerçekten mi? | Open Subtitles | حقا ً ؟ |
| Gerçekten mi? | Open Subtitles | حقا ً ؟ |
| - Öyle mi? | Open Subtitles | أتعرفين حقا ً ؟ |
| Öyle mi düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل حقا ً تعتقد ذلك |
| - Bir yıldır. - Öyle mi? | Open Subtitles | ـ من حوالى سنة ـ حقا ً ؟ |
| Sahi mi? | Open Subtitles | حقا ً ؟ |
| Cidden mi? | Open Subtitles | حقا ً ؟ |
| - Gerçekten hasta birine ne yapacağını görmek isterim. | Open Subtitles | أحب أن أرى ماذا ستفعل هي إلى شخص كان مريضاً حقا ً |