| New York'da şartlı tahliye, bir hüküm olur. | Open Subtitles | تعتبر المراقبة حكما في نيويورك هذه الأيام |
| Hakimin bu yönde resmi bir hüküm vermesi gerekiyor. | Open Subtitles | على القاضي أن يصدر حكما رسميا في هذا الصدد |
| Dominguez Pelikan Koyu'nda 89'dan beri müebbet cezası çekiyor. | Open Subtitles | دومنغيز يقضي حكما مؤبدا في سجن البليكان بيي منذ 89. |
| Hayatım bir ölüm cümlesi. | Open Subtitles | حبي يحمل معه حكما بالإعدام |
| Bu Robert, Weyerhammer Kağıtçılık'tan... ..final oyununa hakemlik etmek için burada. | Open Subtitles | هذا روبرت من شركة وير هامر للورق والذي سينضم إلينا ليكون حكما في الجولة الأخيرة |
| Siz grip için şunu düşünebilirsiniz; kötü bir soğuk algınlığı. Ama grip bir ölüm fermanı da olabilir. | TED | الآن, ربما تظنون أن الأنفلونزا ما هي إلا برد ثقيل الأعراض. و لكنها من الممكن أن تكون حكما بالموت. |
| Bugün bir Van Nuys hakimi tarafından yargılanan... ..14 mahkum için geri dönüşü olmayan bir mahkumiyet... ..kararının geleceği son yargılama yapılacak. | Open Subtitles | أربعون سجينا كانوا سيوفون حقهم في سجن فان نويز واجهوا اليوم حكما نهائيا العقوبة فيه غير قابلة للإستئناف |
| Ne yazık ki, çocuk hakkında verilen hüküm uygulandı bile. | Open Subtitles | يؤسفنى أن هناك حكما قضائيا قد تم تنفيذه |
| Buraya ilk geldiğinde hüküm vermemi istemiştin. | Open Subtitles | صمت عندما أتيت لأول مرة طلبت حكما |
| Ani hüküm vermek alışkanlığım değildir. | Open Subtitles | لقد جعلته تمرينا وليس حكما سـريعا علي |
| 80 yıl hüküm sürdüler. | Open Subtitles | حكما لثمانية عشر عاما |
| Elli yıl boyunca hüküm sürdüler. | Open Subtitles | حكما لثمانية عشر عاما |
| Şartlı tahliye şansın olmadan ömür boyu hapis cezası çekiyorsun. | Open Subtitles | أنت تقضي حكما بالسجن المؤبد مع عدم وجود أي فرصة للإفراج المشروط. |
| 25 yıl sonra şartlı tahliye olasılığı... ile ömür boyu hapis cezası teklifi sunabilirim. | Open Subtitles | يمكننا أن نقدم حكما بالسجن مدى الحياة |
| Disiplin soruşturmaları ile uğraşan kamu görevlileri, zorunlu avukat ve savcılar rotasyonlarında 30 günlük hapis cezası almış gibi hissediyorlardı, Hakimler canlarından bezdirildiklerini anlıyorlardı, tıpkı üniversitedeki kulüplerde gençlerle uğraşıldığı gibi. | TED | أحيانا موظفي الشرطة الذين يواجهون إجراءات تأديبية المدعي والنائب العام شعروا أنهم يقضون حكما بالسجن 30 يوما خلال دورتهم في هذه المحكمة القضاة فهموا أنهم أُجبروا تماماً مثل نوادي الطالبات والطلاب بالجانعة. |
| Hayatım bir ölüm cümlesi... | Open Subtitles | حبي يحمل معه حكما بالإعدام |
| Aşkım bir ölüm cümlesi taşır. | Open Subtitles | حبي يحمل معه حكما بالإعدام |
| Hayatım bir ölüm cümlesi. | Open Subtitles | حبي يحمل حكما بالموت. |
| Kocamı seviyorum, keşke hiç hakemlik yapmasaydı. | Open Subtitles | ،أنا أحبّ زوجي لكن كان يفُترض عليه ألا يكون حكما |
| -Yapamam. Ben senin kralınım ve bu meselede hakemlik etmek zorundayım. | Open Subtitles | أنا ملكك, و يجب أن اكون حكما لكما بهذا |
| Sevgim ölüm fermanı taşıyor. | Open Subtitles | حبي يحمل معه حكما بالإعدام |
| Sevgim ölüm fermanı taşıyor. | Open Subtitles | حبي يحمل معه حكما بالإعدام |
| Ağabeyim 32 kere müebbet hapse mahkum edildi. | Open Subtitles | أخي تخدم 32 حكما بالسجن مدى الحياة على التوالي. |