| Bugün 12 gemi yük boşaltmış. | Open Subtitles | -اثنا عشر سفينةً قامت بإفراغ حمولتها هنا اليوم |
| Perşembe günü, bir şilep Tolo Limanı'na yük indirecek. | Open Subtitles | ...يوم الخميس ...سأكون فى إنتظار باخرة "ستفرغ حمولتها في ميناء "تولو هاربور |
| Daha kötüsü de olabilirdi. Mesela gökyüzü yükünü üzerimize bırakıyor olabilirdi şu an. | Open Subtitles | يمكن أن يصبح الوضع اسوء يمكن للسماء أن تفرغ حمولتها علينا |
| - Her tanker yükünü buraya mı boşaltıyor? | Open Subtitles | -وجميع العربات تنزل حمولتها هنا؟ -نعم هذا هو القانون |
| Zincirleme kaza. Yükler yola dökülmüş durumda. | Open Subtitles | أسقطَتْ شاحنة مقطورة حمولتها على الطريق. |
| Bir kaç gün deniz de olacağız. Gemimiz bir önce ki kargoyu bekliyor. | Open Subtitles | سنبحر خلال يومين, سفينتنا تنتظر حمولتها الغالية |
| Kocanızın kamyonunun kargosu nedeniyle kaçırıldığını düşünüyoruz. | Open Subtitles | نعتقدأنه تم الإستيلاء على . شاحنة زوجك من أجل حمولتها |
| Büyük gemilerin yük boşalttığını hatırlıyorum. | Open Subtitles | أذكر سفنًا كبيرة تنزل حمولتها |
| Enola Gay, Hiroşima'ya yükünü bıraktığı zaman... | Open Subtitles | , ( عندماأسقطت ( اينولا جاى ) حمولتها على ( هيروشيما |
| Neler oluyor? Zincirleme kaza. Yükler yola dökülmüş durumda. | Open Subtitles | شاحنة مقطورة أسقطت حمولتها على الطريق |
| Yüzeye çıkıp kızı ve kargoyu verin ve ben de sizi ve adamlarınızı savaş tutsağı olarak alayım. | Open Subtitles | إصعدوا إلى السطح, قم بتسليم الفتاة و حمولتها و بإمكاني أن أضمن لك و لطاقمك أفضل معاملة لسجناء الحرب |
| Şimdi yeniden gitti ama kargo İstanbul'da indirilmiş ve kargosu da buymuş. | Open Subtitles | ولكنّها غادرت (لكن حمولتها قد أنزِلت في (إسطنبول ...وكانت عبارة عن |