| Öyle şeyler düşünüyorum ki gerçekte var olmayan şeyler, orada olmayan şeyler hakkında çılgınca düşünceler... | Open Subtitles | تأتينى هذه الأفكار أفكار مجنونة حول أشياء قد لا تكون موجودة حقاً |
| Bazen tamamen farkı şeyler hakkında konuşmak... ..tüm bunları aklından çıkarmaya yardımcı olur | Open Subtitles | في بعض الآحيان قد يساعدك التحدث حول أشياء مختلفة تماماً لتنزع من رأسك كل هذا |
| -Kitaplarından biri işte. Zaten genelde böyle şeyler hakkında oluyorlar. | Open Subtitles | إنها دائماً تدور حول أشياء كهذه |
| Yani spesifik konularda güçlü fikirlere sahipsin. | Open Subtitles | أعني فقط أن لديك آراء قوية حول أشياء محددة للغاية. |
| Bu konularda biraz eski modayımdır. | Open Subtitles | أنا قديمة الطراز حول أشياء كهذه. |
| Aptal şeylerle ilgili tartıştığımızda, çok abartırsak aptalca maskeler takmalıyız. | Open Subtitles | بينما نتشاجر حول أشياء سخيفه يجب علينا وضع أقنعه سخيفه |
| Sadece şu son birkaç günde bile, ilgilendikleri ve tutkulu oldukları ve dünyada bir değişim yapabilecek şeyler hakkında, konuşan o kadar çok insan oldu ki, ve bu insanları bir araya getirmek fikri -- inandığımız amaçlardandır, bu konferanstan elde edilecek gelir ve fikirler -- ben gerçekten inanıyorum ki zaman içinde bir farklılık oluşturacak. | TED | بالفعل، فقط خلال أيام قليلة، تحدث العديد من الناس حول أشياء يهتمون بها، وأشياء هم ملهمون بها، يمكنها صنع تغيير في العالم، وفكرة وضع مجموعة من الناس سوياً-- هي بعض الأهداف التي نعتقد فيها، الأموال التي يستطيع هذا المؤتمر تجميعها والأفكار-- أنني أعتقد أن هذا الجمع، مع مرور الوقت، سيحدث فرقاً. |
| - Böyle şeyler hakkında onunla konuşmalıyım? | Open Subtitles | -أعليّ التحدّث معها حول أشياء مثل ... |
| Bir de bilmedikleri konularda konuşuyorlar. | Open Subtitles | ويتحدثون حول أشياء يجهلونها |
| Çocukların nahoş buldukları şeylerle dalga geçmelerini anlıyorum. | Open Subtitles | إسمعي، أنا أفهم الأطفال يقومون بقول نكت حول أشياء لا يجدونها مريحة، |
| Beni endişelendiren, işinle ilgisi olmayan şeylerle uğraşman. | Open Subtitles | ما يقلقني هو أنكِ تحومين حول أشياء لا تتعلق بعملك. |
| O zaman çocuğu daha canavarsal şeylerle haşır neşir etmelisin. | Open Subtitles | إذاً، ربّما عليك إحضار الفتى أكثر حول أشياء وحشية. |