| Bu dünyadan sonra başka bir hayat daha olduğuna emin misiniz? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أن هناك حياة أخرى بعد هذه الحياة؟ |
| Bu ülkenin kirini yıkamaktan başka bir hayat mümkün değil. | Open Subtitles | لا حياة أخرى ممكنة ماعدا أن ننظف هذة الأرض |
| Sence bir başka hayatta bir kuş olabilir miydim? | Open Subtitles | هل تفكر في حياة أخرى ، كان يمكن أن يكون الأول على الطيور؟ |
| Ben, sadece bir tuvalet temizleyici değildim, başka bir hayatım vardı. | Open Subtitles | أنا منظف ورق الحمام بالنسبة لك ولكن لي حياة أخرى. |
| Hadi ama, Bones, dışarıda bir yerlerde başka yaşam formları olduğunu düşünmüyor musun? | Open Subtitles | بالله عليك يا (بونز)، ألا تصدقين أنه توجد أشكال حياة أخرى حقيقية؟ |
| Roma'nın gölgesinden uzakta yeni bir hayat kuracağız. | Open Subtitles | ونجد حياة أخرى على شواطيء بعيدة بعيد عن سلطة روما |
| Unutma, ne kadar zor şeyler olursa olsun... başka bir hayatı kurtarmaktan asla vazgeçme | Open Subtitles | تذكر، مهما كانت الأمور صعبة لا تتخلى أبدا عن إنقاذ حياة أخرى! |
| Hoşçakal fıstık. başka bir hayatta görüşürüz. | Open Subtitles | لتنعم بسلام أيها المزارع الجنوبي ألقاكَ في حياة أخرى |
| Mahvettiğim bir hayat ve neredeyse mahvettiğim başka bir hayat. | Open Subtitles | عن الحياة التي دمرتها وعن حياة أخرى كدت أدمرها |
| Mahvettiğim bir hayat ve neredeyse mahvettiğim başka bir hayat. | Open Subtitles | عن الحياة التي دمرتها وعن حياة أخرى كدت أدمرها |
| Ama Majestelerini koruması gereken kişi, başka bir hayat yaşıyor. | Open Subtitles | لكن الشخص الذي عليه حماية الملك يعيش حياة أخرى. |
| Sana başka bir hayat sunabilmiş olmayı çok isterdim. | Open Subtitles | أتمنى لو كنت استطيع تقديم حياة أخرى لك |
| Bir başka hayatta görüşmek üzere, ufaklık. | Open Subtitles | أرجو أن تقوم بزيارتنا أكثر يا جدي أراك في حياة أخرى يا صغيري |
| Bir başka hayatta veya zamanda belki bir kral olabilirdim. | Open Subtitles | أظن، لربما أنه في وقت آخر أو حياة أخرى ...سأكون ملكاً |
| Başka bir dünyam, başka bir hayatım yok. | Open Subtitles | ليس لدي عالم آخر، لا حياة أخرى. |
| - Bu evin dışında da bir hayatım var. | Open Subtitles | - لديّ حياة أخرى خارج هذا المنزل - |
| Fermi'nin paradoksuna göre başka yaşam formları olması olanak dışı. | Open Subtitles | أتعرف، مُفارقة (فيرمي) تقول أنّ من غير المُحتمل تواجد أشكال حياة أخرى. |
| Bundan bahsetmiyorum. Dünyaya yeni bir hayat getirmekten bahsediyoruz. | Open Subtitles | نتحدث عن إحضار حياة أخرى إلى العالم |
| Babamın şimdi başka bir hayatı var, yeni bir ailesi var. | Open Subtitles | إن أبي لديه حياة أخرى الأن عائلة جديدة |
| başka bir hayatta bu çok hoşumuza giderdi. | Open Subtitles | أنا آسف في حياة أخرى أو كون موازي كنا سنحب هذه العلاقة؟ |
| O zamandan beri opera binası dışında bir yaşam tanımadı. | Open Subtitles | لم يعرف أي حياة أخرى منذ ذلك الحين عدا دار الأوبرا هذه |
| Ama bu sana bir başkasının hayatını alma hakkını vermez. | Open Subtitles | لكن ما تزال لا تعطيك الحق فى أخذ حياة أخرى |
| Dışarıda seninde korumak istediğin bir hayatın vardır, yok mu? | Open Subtitles | لديكِ أيضا حياة أخرى تريدين الحفاظ عليها , أليس كذلك؟ |
| Dün gece, bir can daha aldılar. | Open Subtitles | الليلة الماضية، أخذ حياة أخرى علاوة على ذلك. |