"حياتي إلى الأبد" - Translation from Arabic to Turkish

    • hayatımı sonsuza dek
        
    Ama 22 yıl önce, hayatımı sonsuza dek değiştiren bir davayla karşılaştım. Open Subtitles ثم قبل 22 سنه مضت استلمت قضية غيرت مجرى حياتي إلى الأبد
    Bu evin yakınında yaşıyorum ve onu mahallem için nasıl daha iyi bir yere çevirebilirim diye düşündüm, benim hayatımı sonsuza dek değiştiren bir şeyi daha düşündüm. TED أنا أعيش بالقرب من هذا المنزل، وفكرت بخصوص كيفية جعله مساحة أجمل لجواري، وقد فكرت كذلك في شيء غير حياتي إلى الأبد.
    Sonra hayatımı sonsuza dek değiştirecek bir şey oldu. Open Subtitles وبعد ذلك حدث، الشيء الذي غيّر حياتي إلى الأبد."
    hayatımı sonsuza dek değiştirdi. Open Subtitles كان مذهلا،غيرت حياتي إلى الأبد.
    Senin dostluğun, Lucretia hayatımı sonsuza dek değiştirdi. Open Subtitles صداقتكِ يا (لوكريشيا) غيرت حياتي إلى الأبد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more