"حيث يتغير" - Translation from Arabic to Turkish

    • değişecek
        
    • değişiyor
        
    21. Yüzyılda her şey değişecek. Ve hazır olmalısın. Open Subtitles القرن الـ21 هو حيث يتغير كل شئ وعليكم أن تكونوا مستعدين
    21. yüzyılda her şey değişecek ve Torchwood hazır. Open Subtitles القرن الـ21 هو حيث يتغير كل شئ وتورشوود مستعدة
    21. yüzyılda her şey değişecek, ve Torchwood hazır. Open Subtitles القرن الـ21 هو حيث يتغير كل شئ وتورشوود مستعدة
    Sonrasında bir biyoloji dersinde bunun denatürasyon denen bir süreçten kaynaklandığını öğrendim. Bu süreçte proteinlerin şekli değişiyor ve kimyasal fonksiyonlarını kaybediyorlar. TED و في وقت لاحق تعلمت في صف الإحياء أن ذلك يحدث بسبب عملية تدعى اختلال الطبيعة حيث يتغير شكل البروتينات فيها .و تفقد قدرتها على العمل كيميائياً
    Kara delik o kadar yoğun bir madde ki etrafındaki boşluk ve zaman sonsuz bir çukura bükülerek kaçınılmaz biçimde değişiyor. TED الثقب الأسود هو شيء ذو كثافة عالية جدًا حيث يتغير الوقت والفضاء حوله بشكل لا يمكن الفرار منه، يصبحان ملتويان ويسحبان لحفرة ليس لها نهاية.
    21. yüzyılda her şey değişecek ve Torchwood hazır. Open Subtitles القرن الحادي والعشرين حيث يتغير كل شئ وتورتشوود مستعدة
    21. yüzyılda her şey değişecek, ve Torchwood hazır. Open Subtitles القرن الـ21 ، حيث يتغير كل شئ وتورشوود مستعدة
    21. yüzyılda her şey değişecek, ve Torchwood hazır. Open Subtitles القرن الحادي والعشرون حيث يتغير كل شئ وتورشوود مستعدة
    21. Yüzyılda her şey değişecek. Open Subtitles القرن الحادي والعشرون حيث يتغير كل شئ
    21. yüzyılda her şey değişecek. Open Subtitles القرن الحادي والعشرون حيث يتغير كل شئ
    21. yüzyılda her şey değişecek ve Torchwood hazır. Open Subtitles القرن الـ21 هو حيث يتغير ... كل شئ وتورشوود مستعدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more