| Kıymetli insanların öldüğünde, en azından ruhları öteki dünyaya gidiyor. | Open Subtitles | حين يموت البشر النُفساء، فعلى الأقل ستذهب أرواحهم لمكان آخر. |
| Aramızdan birisi öldüğünde, morgdaki adam gelir, biz bedeni bahçeden dışarı çıkarırız. Kapıya geldiğimizde dururuz. | TED | حين يموت أحد النزلاء رجال الدفن يأتوا وفي حين ندفع الجثة مروراً بالحديقة متجهين للبوابة , نتوقف |
| öldüğünde, Magua onun kalbini yiyecek. | Open Subtitles | حين يموت ذو الشعر الرمادي ماجوا سيأكل قلبه |
| Orada hiçbir şey yok. Birisi ölünce daha iyi hissediyorsun sanki. | Open Subtitles | لا وجود للآخره , هذا يجعلك نشعر بالراحة حين يموت أحدهم |
| Zengin biri ölünce bir sürü manyak ortaya çıkar! | Open Subtitles | حين يموت الأغنياء يخرج النمل ليحصلوا على العسل |
| Alkol ve tütünden dolayı dakika başı bir insan ölürken steroidlerin kamu sağlığı krizine neden olduğunu nasıl söyleyebilirsiniz? | Open Subtitles | كيف تدعي أن السترويد ..هي أزمة صحية وطنية --في حين يموت الناس كل دقيقة كنتيجة لتعاطي الكحول و التبغ؟ |
| Bir Denizci görevde ölürse, buna kahramanlık derler. | Open Subtitles | حين يموت جندي مٌشاة البحرية في مهمة يُطلقون على هذا الأمر بسالة |
| Gri Saç öldüğünde Magua onun kalbini yiyecek. | Open Subtitles | حين يموت ذو الشعر الرمادي ماجوا سيأكل قلبه |
| öldüğünde orada sıkışıp kalmamak için evet. O kayıp ruh eşine kavuşmak istiyor. | Open Subtitles | لألّا يُحبس هناك حين يموت فلقد أراد الاجتماع بتوأمة روحه الضائعة |
| Bir Zaman Lordu öldüğünde zihni Matris denilen bir şeye yüklenir. | Open Subtitles | حين يموت سادة الزمن يتم رفع ذاكرتهم لشيء يسمى المصفوفة |
| Masum biri öldüğünde bundan birçok insan etkilenir. Bu ders planının bir bölümüydü. | Open Subtitles | يتأثّر الكثيرون حين يموت الأبرياء، "هذا جزء من مخطط الدرس" |
| Canavar öldüğünde, döneceğiz. | Open Subtitles | حين يموت الوحش سوف نعود |
| Bay Collins'in evleneceği kadın baban öldüğünde bu evin hanımı olacak. | Open Subtitles | المرأة التي تتزوج السيد (كولينز) ستكون سيدة هذا المنزل حين يموت والدكِ. |
| Söz verdiğin insanlar ölünce... bir anlamı kalıyor mu? | Open Subtitles | هل تظن أن ذلك الوعد محسوب يا عزيزي حين يموت الشخص الذي قطعناه له؟ |
| Neden bir insanın en iyi partisi o ölünce verilir? Joseph, affedersin. | Open Subtitles | لماذا تقم أفضل الحفلات حين يموت الرجل ؟ |
| Evet, o şey ölünce söylerim. | Open Subtitles | نعم، سأخبرها حين يموت هذا الشيء. |
| O adam ölünce uyuycam | Open Subtitles | سأغفو حين يموت. |
| Ancak kaledeki kişi ölünce güvende olacaklar. | Open Subtitles | -سيكونون بأمان حين يموت مَنْ في الداخل |
| Yates ölünce hayatımdan çıkıyorsun. | Open Subtitles | حين يموت (ييتس)، ستبتعدين عن حياتي |
| Ama şimdi biri daha ölürken bakışlarınızı çevirebilirsiniz ya da bu sorunu çözmemize yardım edersiniz. | Open Subtitles | لكن بوسعكم الإشاحة ببصركم الآن حين يموت شخص آخر أو بوسعكم المساعدة لحل هذه المشكلة. |
| Ama dünya ölürken burada oturup tartışacak türde insanlar olmadığınızı biliyorum. | Open Subtitles | ولكني أعلم أن أيا منكم لا هو نوع الشخص الذي سيجلس هنا ويجادل في حين يموت العالم. |
| -Çünkü su andaki duruma göre Jeff ölürse, Addie ve ben mirasi paylasiriz ve her sey iyi olur. | Open Subtitles | لأن الآن حين يموت "جيف" بحسب الجدول أنا و "آدي" سنقتسم الميراث وجميعنا سنكون على ما يرام |