"خارج اللعبة" - Translation from Arabic to Turkish

    • oyunun dışında
        
    • oyun dışı
        
    • Oyun dışısın
        
    • Yokum
        
    • Oyun dışında
        
    O yüzden yapacağım şey kendimi oyunun dışında bırakmak olacak. Open Subtitles لذلك ما عازمة علي القيام به هو أنا فقط سوف أخذ نفسي خارج اللعبة
    Burada oturup size çocuğun oyunun dışında olduğunu söylüyorum. Open Subtitles لكنني أقول لك إنّ الفتى أصبح خارج اللعبة
    Zaten 4 saat önce oyun dışı kaldın, seni salak. Open Subtitles لأنك خارج اللعبة منذ أربع ساعات على كل حال, أيها الغبي اللعين
    Hepiniz beni arkamda olursanız Tommy ve Ghost'u tamamen oyun dışı bırakırız. Open Subtitles بوجودكم كُلكم خلفى ، يُمكننا وضع جوست وتومى خارج اللعبة للأبد
    - Oyun dışısın oğlum. - Küstüm, seninle konuşmuyorum. Open Subtitles أنت خارج اللعبة يا بني - أنا لن أكلمك مرة أخرى -
    - Judy Jetson hariç. - Yokum. Open Subtitles . إلا جودى جوتسون - . إذن أنا خارج اللعبة -
    Başka bir şeyler oluyor. Oyun dışında olan yarışmacılarımız var. Open Subtitles . هناك شئٌ آخر يحدث - . لدينا متسابقون من خارج اللعبة -
    oyunun dışında olduğunu biliyorum, ama bu büyük bir para. Open Subtitles أعرف أنك خارج اللعبة ولكن هذا الكثير من المال
    Belki de oyunun dışında fazla kaldığından hatırlamıyorsundur. Open Subtitles أتعلم ، ربما كنت خارج اللعبة لمدة طويلة لِتُذكر
    Bana oyunun dışında nasıl yaşanacağını öğrettin. Open Subtitles أنت علمتني كيف أعيش خارج اللعبة.
    Senin gibi bir adam oyunun dışında kalamaz. Open Subtitles شخصٌ مثلك لا يمكن أن يكون خارج اللعبة
    Yani, tabi ki, taş gibi vucut ve ilginç olmak güzel bir ikili olur, ama değilsen, oyunun dışında mı kalıyorsun? Open Subtitles أعني أن يكون لديك الجسم الجميل وأن تكون مثير للإهتمام سيكون أفضل فرصة لو أجتمعت هالصفتين ؟ ،لكن إذا لم تمتلك إحداها هل ستكون خارج اللعبة ؟
    oyunun dışında çok uzun kalmışım Jack. Open Subtitles لقد كنتُ خارج اللعبة لمدة طويلة .. جاك
    Kim seni oyun dışı bırakırsa 235 dolar alacak. Open Subtitles 235دولارا لمن يأخذك خارج اللعبة
    Biz ölüp oyun dışı kaldıktan sonra da aynı konuşmaları mı yapacaksın? Open Subtitles إذا تكلمن عنا هكذا سنكون خارج اللعبة
    Lanet olsun! oyun dışı! oyun dışı kaldın! Open Subtitles انت خارج اللعبة , انت خارج اللعبة
    Fakat bu oyun dışı kaldım anlamına gelmiyor. Open Subtitles لكن هذا لايعني بأنني خارج اللعبة
    Adam resmen oyun dışı kalmıştı, hadi ama. Open Subtitles بربك يا رجل كان خارج اللعبة لفترة
    Oyun dışısın. Open Subtitles أنت خارج اللعبة
    Oyun dışısın. Sopayı bana ver. Open Subtitles أنت خارج اللعبة أعطيني المضرب
    Oyun dışısın. Open Subtitles أنت خارج اللعبة
    Elveda çocuklar. - Yokum. Open Subtitles ليدلكم الله,يا شباب أنا خارج اللعبة
    Başka bir şeyler oluyor. Oyun dışında olan yarışmacılarımız var. - Efendilerim, Doktor'dan korkuyorlar. Open Subtitles . هناك شئٌ آخر يحدث - . لدينا متسابقون من خارج اللعبة -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more