| Dış dünyadaki deneyimleri onu çok değiştirdi. | Open Subtitles | خبرتها في العالم الخارجي غيرتها |
| Annelerinin beceri ve deneyimleri olmadan hayatlarının bu ilk kışını, sağ çıkarmaları imkânsız. | Open Subtitles | بدون مهارات أمهم و خبرتها... ما كانوا لينجوا من شتائهم الأول... . |
| Ama kendi deneyimleri sonunda onu "Erkek" fare yaptı. | Open Subtitles | لكن خبرتها ما تجعلها مسؤولة |
| uzman fikirlerini ve bu komitenin harika çalışmaları için tarafsızlığını sunacağı için kendisine teşekkür etmek istiyorum. | Open Subtitles | نريد ان نشكر لها لإعطاء خبرتها والاستقلال لها إلى العمل العظيم لهذه اللجنة. |
| - Sanırım bu durum ona kendi tecrübelerini de katabileceği bir otobiyografi yaratması için bir şans sundu. | Open Subtitles | - أعتقد أنه أعطاها فرصة لكي تكون - متعلقه بالسيره الخاصه لها لوضع خبرتها في الأمر |
| Kendi deneyimleri, kendi düşünceleri var. | Open Subtitles | - هي لديها خبرتها الخاصة وأفكارها |
| Hayır, cidden, kim öldü ve onu edebiyat konusunda uzman atadı? | Open Subtitles | لا وبشكل جدي من مات واشار بأن خبرتها في الادب؟ |
| Gelişmekte olan Latin Amerika piyasalarında uzman olduğunu söylemiş. | Open Subtitles | وقالوا أن خبرتها كانت في مجال الأسواق اللاتينية الأمريكية الجديدة أو ما شابه |
| Göç hukukunda uzman olduğu için eşimi de görüşmemize davet ettim. | Open Subtitles | طلبتُ من زوجتي الإنضمام إلينا بسبب خبرتها في قانون الهجرة |
| ..Mary'nin tecrübelerini kullandığı maçta sonuç nasıl olacak? | Open Subtitles | فى حين ( مارى ) تستخدم كامل خبرتها كى تثابر على البقاء فى المبارة |