| Kızlar Günü kahvaltısının sonuna gelirken anlatılmış en muhteşem hikayenin vakti geldi. | Open Subtitles | وفي ختام افطار يوم البنات انه الوقت لتروى افضل قصة رويت على مر الزمان |
| Güney Kutbu'nda, yolcuğumun sonuna geldim. | Open Subtitles | إنّي أقف عند القطب الجنوبي في ختام رحتلي |
| Güney Kutbu'nda, yolcuğumun sonuna geldim. | Open Subtitles | إنّي أقف عند القطب الجنوبي في ختام رحتلي |
| Bu yüzden Kapanış olarak, düşlediğim bir hayali daha sizinle paylaşmak istiyorum. | TED | و في ختام كلامي أود أن اشارككم بأحلام أخرى أملكها، |
| Pekala ve Kapanış için, kalbimin derinliklerinden bir şarkı geliyor. | Open Subtitles | حسناً، والآن في ختام برنامجنا أغنية قصيرة نابعه من أعماق قلبي |
| Sayın Yargıç, dünkü oturumun kapanışında eyalet John Waldron'a karşı davasında takipsizlik itirazında bulunacağımı duyurmuştum. | Open Subtitles | فضيلتكم، في ختام جلسة الامس اعلنت انني كنت سأترافع بحجة عدم الاستمرار في المحاكمة في قضية الولاية ضد جون والدرون |
| 4:30 Piyasa kapanışında sizlerle olacağız. | Open Subtitles | سوف نعود إليك في برنامج "ختام السوق" في الرابعة والنصف |
| Pekala, çocuklar, gözyaşı görmek istemiyorum, ...bugünki turun sonuna geldik. | Open Subtitles | حسنًا، يارفاق، لا أريد رؤية إيّ دموع.. ولكن هذا الجزء هو ختام جولتنا لهذا اليوم |
| Bu bizi silah yuvarlak sonuna getiriyor. | Open Subtitles | هذا يقودنا إلى ختام مرحلة "جولة السلاح" |
| Kapanış olarak, akşam tekne gezisi için rezervasyon yaptık. | Open Subtitles | و في ختام السهرة، حجزنا في أجمل مكان، باتو - موشي |
| - Kapanış için hazırlanmalıyım. | Open Subtitles | @MuathAlotaibi -عليّ أن أستعدّ لـ"ختام السوق " |
| Ve sonra, bum. Kapanış. | Open Subtitles | و بعد ذلك أحصل على ختام |
| İlk etkinlik döneminin kapanışında da tahtın varisi, ekselansları Galler Prensi ilk radyo yayınını yapmıştı. | Open Subtitles | عند ختام الفصل الأول، سجّل ولي العهد، سمو أمير (ويلز) أول ارسال اذاعي له. |