| Bence kabul ederdi, ama yakalanmasının bizim hatamız olduğunu düşündü. | Open Subtitles | اعتقد انه كان يريد ذلك لكنه حسب كان خطأنا انه أسر |
| - Patron! Patron sinirlenme çünkü bizim hatamız değildi tamam mı? | Open Subtitles | بوس، لا يحصلون على جنون لأنه لم يكن خطأنا. |
| Bizden bir şeyler gizliyorlar Gregorio ve sanırım bu bizim hatamız.... | Open Subtitles | هما يخفيان الأسرار عنا جريجوريو وأعتقد أن هذا خطأنا |
| Ama iyi haber şu ki; fakir olmamız bizim suçumuz değilmiş. | Open Subtitles | , ولكن الأخبار الجيدة هي في الحقيقة ليس خطأنا أننا فقراء |
| Tekerleği kaydırıp bize 4 saat kaybettirmiş olman bizim suçumuz değil. | Open Subtitles | أنه ليس خطأنا أنك أنزلقت بالعجلة ونحن تأخرنا 4 ساعات |
| Önce sana söylemeden okul aradığımız için hata bizim. | Open Subtitles | . لقد بحثنا لك عن مدرسةٍ قبل أن نخبرك، لذلك هذا خطأنا |
| bizim hatamız değil. Dünya böyle çalışıyor. | Open Subtitles | ليس خطأنا ، هذه هي الطريقة التي يعمل بها العالم ببساطة |
| Bu bizim hatamız. | Open Subtitles | انه خطأنا جميعا. يمكننا ان نكون اصدقاء مع بعضنا البعض |
| bizim hatamız olduğunu söylediğinde şamanın ne demek istediğini şimdi anlıyorum. | Open Subtitles | أنا أعرف الأن ماذا كان يعني الشيخ المبروك عندما قال إنه خطأنا |
| Sen bizim hatamız diyorsun, ben yanılıyorsun diyorum. | Open Subtitles | إذا كنت تقول أن هذا خطأنا .سأقول أنك مخطئ |
| Dediğim gibi, bizim hatamız değildi. Bu konuda bir emir almadık. | Open Subtitles | كما أخبرتك, لم يكن خطأنا فلم نتلق الأوامر |
| Değil mi? bizim hatamız değil bu, sistem yanlış. | Open Subtitles | انظري إليّ , هذا ليس خطأنا بل عيب في النظام |
| Eğer siz kendinizi bu kadar görüyorsanız, belki de bu bizim suçumuz değildir. | Open Subtitles | أذا أنتم تشعرون بهذا الحجم فهذا ليس خطأنا إذا |
| Biliyorum. Siz erkeklere acıyorum. Nasıl davranacağınızı bilmemeniz bizim suçumuz. | Open Subtitles | أشعر بالشفقة عليكم يا رجال إنه خطأنا أنكم لا تعرفون كيف تتصرفون |
| - bizim suçumuz değildi. - Değil miydi? | Open Subtitles | سوني ، لم يكن الفشا في القبض على الكلب خطأنا |
| Billy artık eşcinsel, yani bizim suçumuz sayılmaz. | Open Subtitles | بيلي مثلي الجنس الآن، بحيث المرء حقا ليس خطأنا. |
| Güney rıhtımındaki topraklama istasyonu biraz seğiriyor. Vuruldu. bizim suçumuz değildi. | Open Subtitles | المحطة الأرضية عند الميناء الجنوبى بها بعض الأعطال وتم إغلاقها ، لم يكن خطأنا |
| Racnosslar doğuştan açlık çekerler. Bu bizim suçumuz mu? | Open Subtitles | الراكنوس يولدون وهم يتضورون جوعاً هل هذا خطأنا ؟ |
| Tek hata, geçen hafta sonu İrlanda'daki gezimizde sana güvenmekti. | Open Subtitles | خطأنا الوحيد كان الثقة بكي في أخر عطلة أسبوع لنا في أيرلندا. |
| Babamla annem hep sıkıntının bizde değil, dış dünyada olduğunu fakat bunu değiştirebilecek güçte olduğumuzu düşünürlerdi. Ben de erkenden yapmaya başladım. | TED | لكن أبي وأمي كان لديهما دائمًا شعور بأنه ليس خطأنا بل العالم الخارجي، ولكن أنت لديك القدرة عندما تكبر لتغيره، وبدأت بفعل ذلك في مرحلة مبكرة جدًا. |
| Bu Bizim hatamızdı. Doğaya karşı geldik ve bunu hak ettik. | Open Subtitles | لقد كان خطأنا , لقد جدفنا بعكس التيار ضد الطبيعة و هذا كان القِصاص الذي نستحقه |
| Korkunç hatamızın telafisi olarak da sana bu kuponu vermek istiyoruz. | Open Subtitles | وكطريقة لتعويض خطأنا الفادح.. نريدُ أن نعوضكَ بقسيمة.. |