| Yaptığım en iyi konuşmaydı, sen yazmadığın için kıskanıyorsun. | Open Subtitles | أنتَ تغار فحسب, لأنهُ أفضل خطابٌ لي على الإطلاق و أنتَ لم تكتبهُ |
| Cesur bir konuşmaydı, Sayın Başkan. | Open Subtitles | خطابٌ جريء يا سيّدي الرئيس. تاريخي. |
| Güzel konuşmaydı. | Open Subtitles | خطابٌ معبرّ |
| Bunu benim için verir misin? Kardeşime bir mektup ve yeğenime bir hediye. | Open Subtitles | قم بإيصال هذا الظرف من أجلي خطابٌ لأختي، وهديّةٌ لابنها |
| Sana kötü şöhretli selefin Kelly Jones'tan bir mektup var. | Open Subtitles | هاكِ خطابٌ مِن سلفكِ, سيّئة السمعة (كيلي جونز). |
| Gwang-chul'un ölmeden önce yazdığı bir mektup geldi. | Open Subtitles | إنه خطابٌ كتبه "قوانغ-تشول" قبل وفاته. |
| Güzel konuşmaydı. | Open Subtitles | خطابٌ منمّق |
| Güzel konuşmaydı. | Open Subtitles | خطابٌ معبرّ |
| -Güzel konuşmaydı. | Open Subtitles | - خطابٌ رائع |
| Yüce Majesteleri, Belçika Kralı 2. Leopold'a açık bir mektup. | Open Subtitles | خطابٌ مفتوح لسموّه الأميريّ (ليوبولد) الثاني |
| - Noel Babaya bir mektup. | Open Subtitles | -إنهُ خطابٌ إلى (سانتا كلوز ). |