| Şehirler arası aramayı tren istasyonundaki ankesörlü Telefondan yapabilirsiniz. | Open Subtitles | تستطيعين القيام بذلك من خلال الهاتف العمومي الموجود بمحطة القطار أو من خلال المشغّل |
| Altına sıçtığını Telefondan duyabiliyorum. | Open Subtitles | أستطيع سماعك وأنت تقوم بإنزال قدر بخاري من خلال الهاتف |
| Bunu Telefondan halletmeni ister. | Open Subtitles | سوف يجعلك تفعلين هذا من خلال الهاتف |
| Alışveriş her zaman telefonla yapılıyor, ödeme de tamamen sanal. | TED | فالتسوق أصبح يتم من خلال الهاتف المحمول، والدفع يتم بشكل افتراضي. |
| Bu iş yürüyecekse, size telefonla ulaşabilmeliyim. | Open Subtitles | إذا كنتم تريديون لهذا الأمر أن ينجح فيجب أن أكون قادراً على التواصل معكم خلال الهاتف |
| Telefondan bunu mu çıkardın? | Open Subtitles | هل تستطيع أن تقول ذلك من خلال الهاتف ؟ |
| Sakın unutma! Telefondan öldürebilir misin beni? | Open Subtitles | عليكِ ذلك أتستطيع قتلي من خلال الهاتف |
| Hem de Telefondan hallettim. | Open Subtitles | أعفيت منها. ومن خلال الهاتف. |
| Beni dinle, Dave. Telefondan gözlerimin içine bak. | Open Subtitles | ديف),اصغي اليه,انظر الى عيني) من خلال الهاتف |
| # Telefondan fısıldamanı dinlerken # | Open Subtitles | ♪ اسمع همساتك خلال الهاتف ♪ |
| telefonla yaptığın aramaları ölçen bir aleti bile var. | Open Subtitles | وقال حتى لو تكلمت معه من خلال الهاتف فـ السعر هو نفسه |
| telefonla konuşman gerekiyor salak. | Open Subtitles | يجب عليك أن تتحدث من خلال الهاتف ، بوزو |
| Hayır, efendim. Sadece telefonla. | Open Subtitles | لا يا سيدتي، فقط من خلال الهاتف |