"خلل فى" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir sorun
        
    Bağlantılarda bir sorun olmalı. Open Subtitles قطعا هناك خلل فى توصيل الاشارات.
    Farkındayım, bu mantığımda bir sorun var. Open Subtitles و أعلم أنه هناك خلل فى هذا المبدأ
    - Ama filmde bir sorun var. Open Subtitles هناك خلل فى هذا الفيلم؟
    Yani tam olarak yanlış bir zamanda acil bir sorun mu oluştu? Evet. Open Subtitles -كان هناك خلل فى هذه الفترة بالضبط؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more