| Görevim sizi canlı götürmekti ama artık sizi öldürmekten Başka şansım kalmadı. | Open Subtitles | أرجو أن تقبل اعتذاري مهمتي كانت أن أخذك حياً ولكن الآن لا خيار أمامي سوى قتلك |
| Sana söyledim, Başka şansım yok. Fırtına gelmeden önce çıkacağım. | Open Subtitles | قلت لك إن لا خيار أمامي سأخرج قبل أن تضرب العاصفة |
| Beni ilk aradıklarında, Başka şansım yok diye düşünmüştüm. | Open Subtitles | عندما إتصلوا بي أول مره خلت أنه لا خيار أمامي |
| Eğer kimse sorumluluk almıyorsa istifa etmekten Başka seçeneğim kalmıyor. | Open Subtitles | لو لم تتمّ مجازاة أحدٍ، فلا خيار أمامي سوى الاستقالة. |
| Fakat buraya geldiğim ve kamera ekibinin ücretleri ödendiğinden Başka seçeneğim yoktu ve ben de devam ettim. | Open Subtitles | لكن بما أنّي صرت هنا وطاقم التصوير مستعد، لا خيار أمامي سوى المواصلة فيها |
| Bu kadar karışmanı istemiyordum, ama Başka seçeneğim yoktu. | Open Subtitles | لم أوّد اشركك في هذا الأمر ولكن لا خيار أمامي |
| Bana verilenlere yalnızca minnattar olabilirim, çünkü bunları kabul etmekten Başka çarem yok. | Open Subtitles | وأن أمتنّ لأي شيء يقدّم لي لأنه لا خيار أمامي سوى قبوله |
| O yüzden ilk olmaktan Başka şansım yok. | Open Subtitles | لذا، فلا خيار أمامي.. إلا أن أكون الأولى. |
| Sanırım Başka şansım yok çünkü güç sende ama... | Open Subtitles | أعتقد أنه لا خيار أمامي لأن لديك كامل القوة عدا ... |
| Bu işi devam ettirmek zorundayım. Başka şansım yok. | Open Subtitles | يجب أن أواصل ، لا خيار أمامي |
| Başka şansım yok. Öyle istiyor. | Open Subtitles | لا خيار أمامي إنّها رغبته |
| - Üzgünüm Jake, ama Başka şansım yok. | Open Subtitles | آسف يا "جايك" لكن لا خيار أمامي |
| Başka şansım kalmadı | Open Subtitles | لا خيار أمامي |
| Elimden gelen en iyi şekilde yardımcı olmaktan Başka seçeneğim yok! | Open Subtitles | حسنٌ، لا خيار أمامي سوى أن أبذل وسعي لمساعدته |
| Homer Simpson, seni ebediyete kadar mahkum etmekten Başka seçeneğim... | Open Subtitles | .. هومر سمبسون) لا خيار أمامي) .. سوى أرسالك إلى |
| Bunu yapmak zorundayım. Başka seçeneğim yok. | Open Subtitles | علي أن أفعل هذا ، لا خيار أمامي |
| Ama Başka seçeneğim yok. Bu olmazsa ölecek. | Open Subtitles | لكن لا خيار أمامي ستموت من دونه |
| Yarın güneş batana kadar geri getirmezsen tüm krallığı lanetlemekten Başka seçeneğim kalmayacak! | Open Subtitles | ...ما لَمْ تعيديها عند المغيب غداً فلا خيار أمامي سوى إلقاء لعنة على المملكة بأسرها |
| Başka seçeneğim yok. | Open Subtitles | أظن أنه لا خيار أمامي |
| Sentoks gazını, alışveriş merkezinden çok daha kalabalık yerlerde... serbest bırakmaktan Başka çarem kalmayacak. | Open Subtitles | فما من خيار أمامي سوى أن أطلق غاز الأعصاب في مأهولة بالسكان أكثر من السوق التجاري |
| Hayır, hayır. Kesinlikle yumruk atacak. Öyleyse Başka çarem yok. | Open Subtitles | ،كلّا، قطعًا سيستخدم قبضته" "إذًا فلا خيار أمامي |